1 [To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David.] Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.2 Attend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud,3 Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.4 My heart is writhing within me, and the terrors of death are fallen upon me.5 Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.6 And I said, Oh that I had wings like a dove! I would fly away, and be at rest;7 Behold, I would flee afar off, I would lodge in the wilderness; Selah;8 I would hasten my escape from the stormy wind, from the tempest.9 Swallow {them} up, Lord; divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city.10 Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.11 Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.12 For it is not an enemy that hath reproached me-then could I have borne it; neither is it he that hateth me that hath magnified {himself} against me-then would I have hidden myself from him;13 But it was thou, a man mine equal, mine intimate, my familiar friend. ...14 We who held sweet intercourse together. To the house of God we walked amid the throng.15 Let death seize upon them, let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwellings, in their midst.16 As for me, unto God will I call; and Jehovah will save me.17 Evening, and morning, and at noon, will I pray and moan aloud; and he will hear my voice.18 He hath redeemed my soul in peace from the battle against me: for there were many about me.19 *God will hear, and afflict them: he that is seated of old, (Selah) ...because there is no change in them, and they fear not God.20 He hath put forth his hands against such as are at peace with him; he hath profaned his covenant.21 Smooth were the milky {words} of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.22 Cast thy burden upon Jehovah, and *he* will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved.23 And thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days. But as for me, I will confide in thee.
1 Au maître-chantre. Cantique de David, sur les instruments à cordes. O Dieu, prête l'oreille à ma prière, et ne te cache pas loin de ma supplication!2 Écoute-moi et réponds-moi; je m'agite dans ma plainte, et je gémis,3 A la voix de l'ennemi, devant l'oppression du méchant; car ils font tomber sur moi le malheur, et me poursuivent avec furie.4 Mon cœur frémit au-dedans de moi, et des frayeurs mortelles sont tombées sur moi.5 La crainte et le tremblement viennent sur moi; l'effroi m'enveloppe.6 Et j'ai dit: Oh! qui me donnera les ailes de la colombe? Je m'envolerais, et j'irais me poser ailleurs.7 Voilà, je m'enfuirais bien loin, je me tiendrais au désert. (Sélah.)8 Je me hâterais de m'échapper, loin du vent violent, loin de la tempête.9 Anéantis-les, Seigneur; confonds leurs langues; car je ne vois que violence et querelles dans la ville.10 Elles en font le tour, jour et nuit, sur ses murailles; la ruine et le tourment sont au milieu d'elle.11 La malice est au milieu d'elle; l'oppression et la fraude ne s'éloignent point de ses places.12 Car ce n'est pas un ennemi qui m'outrage, je pourrais le supporter; mon adversaire n'est pas celui qui me haïssait, je me cacherais loin de lui.13 Mais c'est toi, un homme traité comme mon égal, mon compagnon et mon ami!14 Nous prenions plaisir à nous entretenir ensemble, nous allions à la maison de Dieu avec la foule.15 Que la mort les surprenne! Qu'ils descendent vivants au Sépulcre! Car la malice est dans leurs demeures, dans leurs cœurs.16 Mais moi, je crierai à Dieu, et l'Éternel me sauvera.17 Le soir, et le matin, et à midi, je crierai et je gémirai, et il entendra ma voix.18 Il mettra mon âme en paix, la délivrant de la guerre qu'on me fait, car ils étaient plusieurs avec moi.19 Dieu l'entendra, et il les humiliera, lui qui règne de tout temps (Sélah); parce qu'il n'y a point en eux de changement, et qu'ils ne craignent point Dieu.20 Chacun jette la main sur ceux qui vivaient en paix avec lui; il viole son alliance.21 Les paroles de sa bouche sont plus douces que le beurre, mais la guerre est dans son cœur; ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, mais ce sont des épées nues.22 Décharge-toi de ton fardeau sur l'Éternel, et il te soutiendra; il ne permettra jamais que le juste soit ébranlé.23 Toi, ô Dieu, tu les précipiteras au fond de la fosse; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitié de leurs jours; mais moi, je me confie en toi.