He hīmene nā Rāwiri.
1 Ko Ihowā tōku hēpara;
e kore ahau e hapa.
2 Ko ia hei mea kia takoto ahau
ki ngā wāhi tarutaru hou;
e ārahi ana ia i ahau ki te taha o ngā wai āta rere.
3 Ko ia hei whakahoki ake i tōku wairua;
e ārahi ana ia i ahau i ngā ara o te tika,
he whakaaro ki tōna ingoa.
4 Āe, ahakoa haere ahau i te awaawa o te ātārangi o te mate,
kāhore he kino e wehi ai ahau;
nō te mea kei tōku taha koe;
ko tāu rākau, ko tāu tokotoko,
ko ēnā hei oranga ngākau mōku.
5 E takā ana e koe he tēpu ki tōku aroaro
i te tirohanga a ōku hoariri,
e whakawahia ana e koe tōku mātenga ki te hinu,
pūrena tonu tāku kapu.
6 He pono e aru i ahau te pai me te atawhai
i ngā rā katoa e ora ai ahau,
ā, ka noho ahau ki te whare o Ihowā
ake tonu atu.
1 Salmo de Davi. Do Senhor é a terra e tudo o que ela contém, a órbita terrestre e todos os que nela habitam,
2 pois ele mesmo a assentou sobre as águas do mar e sobre as águas dos rios a consolidou.
3 Quem será digno de subir ao monte do Senhor? Ou de permanecer no seu lugar santo?
4 O que tem as mãos limpas e o coração puro, cujo espírito não busca as vaidades nem perjura para enganar seu próximo.
5 Este terá a bênção do Senhor, e a recompensa de Deus, seu Salvador.
6 Tal é a geração dos que o procuram, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o rei da glória!
8 "Quem é este rei da glória?" É o Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o rei da glória!
10 "Quem é este rei da glória?" É o Senhor dos exércitos! É ele o rei da glória.