Publicidade

Salmos 8

AVM
Te Korōria o te Atua me te Mana o te Tangata

Ki te tino kaiwhakatangi: Kititi. He hīmene Rāwiri.

1 E Ihowā, e mātou Ariki,

anō te nui o tōu ingoa i te whenua katoa!

Pakū ana i a koe tōu korōria ki runga ake i ngā rangi!

2 Ū i a koe te kaha o te māngai o ngā kōhungahunga,

o ngā mea ngote ū hei mea ōu hoariri,

hei pēhi te hoariri, te kairapu utu.

3 Ka titiro ahau ki āu rangi,

ki te mahi a ōu maihao,

ki te marama, ki ngā whetū,

i hangā nei e koe;

4 he aha te tangata i maharatia ai e koe,

te tama rānei a te tangata i tirohia ai ia e koe?

5 Nohinohi nei te wāhi i whakaititia iho ai ia e koe i te Atua,

karaunatia ana ia e koe ki te korōria, ki te hōnore.

6 Waiho iho e koe hei kīngi ngā mahi a ōu ringa;

kua waiho e koe ngā mea katoa i raro i ōna waewae;

7 ngā hipi katoa, ngā pūru,

me ngā kīrehe katoa o te pārae;

8 te manu o te rangi, me te ika o te moana,

e tere nei i ngā ara o ngā moana.

9 E Ihowā, e mātou Ariki,

anō te nui o tōu ingoa i te whenua katoa!

1 Ao mestre de canto. Com a gitiena. Salmo de Davi.

2 Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra! Vossa majestade se estende, triunfante, por cima de todos os céus.

3 Da boca das crianças e dos pequeninos sai um louvor que confunde vossos adversários, e reduz ao silêncio vossos inimigos.

4 Quando contemplo o firmamento, obra de vossos dedos, a lua e as estrelas que fixastes:

5 Que é o homem digo-me então , para pensardes nele? Que são os filhos de Adão, para que vos ocupeis com eles?

6 Entretanto, vós o fizestes quase igual aos anjos, de glória e honra o coroastes.

7 Destes-lhe poder sobre as obras de vossas mãos, vós lhe submetestes todo o universo.

8 Rebanhos e gados, e até os animais bravios,

9 pássaros do céu e peixes do mar, tudo o que se move nas águas do oceano".

10 Ó Senhor, nosso Deus, como é glorioso vosso nome em toda a terra!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-