Publicidade

Salmos 84

AVM
Te Manako te Whare o te Atua

Ki te tino kaiwhakatangi. Kititi. He hīmene ngā tama a Koraha.

1 Anō te ātaahua o ōu tapenākara,

e Ihowā o ngā mano!

2 E hiahia ana tōku wairua, āe, e hemo ana

ki ngā marae o Ihowā;

e tangi ana tōku ngākau

me ōku kikokiko ki te Atua ora.

3 Me te pīhoihoi hoki kua kite i tētahi whare,

me te warou anō hoki i tētahi ōhanga mōna,

hei takotoranga āna ,

arā i āu āta, e Ihowā o ngā mano,

e tōku Kīngi, e tōku Atua.

4 Ka hari te hunga e noho ana i tōu whare;

he whakamoemiti tonu rātou ki a koe. Hera

5 Ka hari te tangata ko tōna kaha nei kei a koe;

kei roto i ō rātou ngākau ngā huarahi ki reira.

6 Ka haere rātou te Raorao o Paka,

ka meinga e rātou hei puna;

ngaro iho anō hoki ngā poka i te ua.

7 Ka haere atu rātou i te kaha ki te kaha;

ka kitea rātou ki te aroaro o te Atua i Hiona.

8 E Ihowā, e te Atua o ngā mano, whakarongo ki tāku īnoi;

tahuri mai tōu taringa, e te Atua o Hākopa. Hera

9 Titiro mai, e te Atua, e mātou whakangungu rākau;

tirohia iho hoki te mata o tāu tangata i whakawahi ai.

10 te mea, he kotahi i ōu whare,

pai atu i ngā kotahi mano.

Te tiaki tatau i te whare o tōku Atua,

pai atu ki ahau i te noho ki ngā tēneti o te kino.

11 He hoki a Ihowā te Atua, he whakangungu rākau;

ka hōmai e Ihowā te atawhai me te korōria.

E kore e kaiponuhia e ia tētahi mea pai

ki te hunga e tapatahi ana te haere.

12 E Ihowā o ngā mano,

ka hari te tangata e whakawhirinaki ana ki a koe.

1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré.

2 Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.

3 A iniquidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.

4 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.

5 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.

6 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?

7 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?

8 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.

9 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.

10 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.

11 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.

12 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.

13 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.

14 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-