Publicidade

Salmos 32

AVM
Te Whākinga me te Murunga

Rāwiri: he Makiri.

1 Ka hari te tangata kua oti tāna te muru,

tōna hara te hīpoki.

2 Ka hari te tangata kāhore nei e whakairia e Ihowā he hara ki a ia,

ā, kāhore he hīanga i tōna wairua.

3 I ahau kīhai i kuihi, ngahengahe kau ōku iwi

i tāku auētanga i te roa.

4 tōu ringa i taimaha ki ahau i te ao, i te ;

kua whakaputaina kētia tōku mākūkūranga,

ānō te maroketanga o te raumati. Hera

5 I whākina e ahau tōku hara ki a koe,

kīhai hoki i huna i tōku kino;

i mea ahau, "Ka whākina āku mahi tutū ki a Ihowā,"

ā, murua ana e koe te kino o tōku hara. Hera

6 konei ka īnoi ki a koe

ngā tāngata tapu katoa i te e kitea ai koe;

he pono ka ngawhā ngā wai nui,

e kore e tata ki a ia.

7 Ko koe tōku piringa;

māu ahau e whakaora i te pōuri,

māu ahau e karapoti ki ngā waiata whakaora. Hera

8 Ka tohutohungia koe e ahau, ka whakaakona koe ki te ara e haere ai koe;

tōku kanohi koe e ārahi.

9 Kei rite koutou ki te hōiho, ki te muera rānei,

kāhore nei he mātauranga;

he mea kuku nei ō rāua kauae ki te paraire,

ki te mōkā hei pupuri mai;

ki te kore hoki, e kore e tata ki a koe.

10 He tini ngā mea whakapōuri te tangata hara;

ko te tangata ia e whakawhirinaki ana ki a Ihowā,

ka karapotia e te atawhai.

11 Kia koa ki a Ihowā, whakamanamana, e te hunga tika;

kia hari, hāmama, e te hunga ngākau tika katoa.

1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.

2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.

3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,

4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:

5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.

6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.

7 Ele junta as águas do mar como num cantil, e em reservatórios encerra as ondas.

8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.

9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.

10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.

11 os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.

12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.

13 O Senhor olha do céu, todos os filhos dos homens.

14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra;

15 ele, que formou o coração de cada um, está atento a cada uma de suas ações.

16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.

17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.

18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,

19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.

20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.

21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.

22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-