Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 144

SFB15

1 Von David. Gelobt sei der HERR, mein Fels, der meine Hände geschickt macht zum Streit, meine Finger zum Krieg; 2 meine gnädige und sichere Zuflucht, meine Burg und mein Erretter, mein Schild, der mich schützt, der mir auch mein Volk unterwirft! 3 HERR, was ist der Mensch, daß du ihn berücksichtigst, des Menschen Sohn, daß du auf ihn achtest? 4 Der Mensch gleicht einem Hauch, seine Tage sind wie ein Schatten, der vorüberhuscht! 5 HERR, neige deinen Himmel und fahre herab! Rühre die Berge an, daß sie rauchen! 6 Laß blitzen und zerstreue sie, schieße deine Pfeile ab und schrecke sie! 7 Strecke deine Hand aus von der Höhe; rette mich und reiße mich heraus aus großen Wassern, aus der Hand der Söhne des fremden Landes, 8 deren Mund Lügen redet und deren Rechte eine betrügliche Rechte ist. 9 O Gott, ein neues Lied will ich dir singen, auf der zehnsaitigen Harfe will ich dir spielen, 10 der du den Königen Sieg gibst und deinen Knecht David errettest von dem gefährlichen Schwert! 11 Errette mich und reiße mich heraus aus der Hand der Söhne des fremden Landes, deren Mund Lügen redet und deren Rechte eine betrügliche Rechte ist, 12 daß unsre Söhne wie Pflanzen aufwachsen in ihrer Jugend, unsre Töchter wie Ecksäulen seien, gemeißelt nach Bauart eines Palastes; 13 unsre Speicher gefüllt, Vorräte darzureichen aller Art; daß unsrer Schafe tausend und abertausend werden auf unsern Weiden; 14 daß unsre Rinder trächtig seien, ohne Unfall noch Verlust, daß man nicht zu klagen habe auf unsern Straßen! 15 Wohl dem Volk, dem es also geht; wohl dem Volk, dessen Gott der HERR ist!

Kungens lovsång och bön

1 2 Sam 22:35, Ps 18:35, 40. Av David.

Lovad är Herren, min klippa,

som övar mina armar för strid,

mina händer för krig

2 Ps 18:2f, 44, 48, 91:2. min nåd och min borg,

mitt värn och min räddare,

min sköld och min tillflykt

som lägger mitt folk144:2mitt folkAndra handskrifter: "folken" (jfr Ps 18:48). under mig!

3 Job 7:17, Ps 8:5, Hebr 2:6.Herre, vad är en människa

att du bryr dig om henne,

en människoson

att du tänker honom?

4 Job 8:9, 14:2, Ps 39:6f, 12, 62:10, 102:12. Människan är som en vindpust,

hennes dagar som en försvinnande

skugga.

5 Ps 18:10f, 104:32, Jes 64:1f.Herre, sänk din himmel och stig ner,

rör vid bergen att de ryker.

6 Ps 18:15. Låt blixtar slå ner och skingra dem,

skjut dina pilar och förvirra dem!

7 Ps 18:17f, 45f, 69:16. Räck ut dina händer från höjden,

fräls mig och rädda mig

ur de väldiga vattnen,

ur främlingarnas hand!

8 Deras mun talar lögn

och deras högra hand

är en svekfull hand.

9 Ps 18:50f, 33:2, 40:4. Gud, jag vill sjunga

en ny sång till dig,

sjunga ditt lov

till tiosträngad lyra,

10 du som ger seger åt kungar,

som räddar din tjänare David

från ondskans svärd.

11 Fräls mig och rädda mig

ur främlingarnas hand!

Deras mun talar lögn

och deras högra hand

är en svekfull hand.

12 När våra söner i sin ungdom

står som välväxta plantor

och våra döttrar som hörnpelare

skurna för palats144:12palatsAnnan översättning: "templet".,

13 när våra lador är fulla

och ger förråd förråd,

när våra får förökar sig tusenfalt

och tiotusenfalt våra marker

14 och våra oxar går lastade144:14lastadeAnnan översättning: "feta", "dräktiga".,

när ingen rämna bryts i muren

och ingen förs ut som fånge

och inga skrik hörs

våra gator

15 Ps 33:12. saligt är det folk som har det ,

saligt är det folk

som har Herren till sin Gud!

Veja também