Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 69

SFB15

1 Dem Vorsänger. Nach [der Singweise] «Lilien». Von David. (069-2) O Gott, hilf mir; denn das Wasser geht mir bis an die Seele! 2 (069-3) Ich versinke in tiefem Schlamm und habe keinen Stand, ich bin in tiefes Wasser geraten, und die Flut will mich überströmen; 3 (069-4) ich bin müde von meinem Schreien, meine Kehle ist vertrocknet, ich habe mir die Augen ausgeweint im Harren auf meinen Gott. 4 (069-5) Derer, die mich ohne Ursache hassen, sind mehr als Haare auf meinem Haupt; meine Feinde, die mich mit Lügen vernichten wollen, sind stark; was ich nicht geraubt habe, das soll ich erstatten! 5 (069-6) O Gott, du kennst meine Torheit, und meine Schulden sind dir nicht verborgen. 6 (069-7) Laß nicht zuschanden werden an mir, die deiner harren, o Gott; HERR der Heerscharen; laß nicht meinethalben beschämt werden, die dich suchen, Gott Israels! 7 (069-8) Denn um deinetwillen trage ich Schmach und bedeckt Schande mein Angesicht. 8 (069-9) Ich bin fremd geworden meinen Brüdern und unbekannt den Söhnen meiner Mutter; 9 (069-10) denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen. 10 (069-11) Als meine Seele fastete und weinte, wurde ich deshalb beschimpft; 11 (069-12) und als ich mich mit einem Sack kleidete, haben sie mich zum Sprichwort gemacht. 12 (069-13) Die im Tor herumsitzen, schwatzen von mir, und die Zecher pfeifen mich aus. 13 (069-14) Ich aber bete, HERR, zu dir zur angenehmen Zeit; antworte mir, o Gott, nach deiner großen Gnade mit deinem wahren Heil! 14 (069-15) Reiße mich aus dem Schlamm, daß ich nicht versinke; möchte ich doch errettet werden von meinen Hassern und aus den tiefen Wassern, 15 (069-16) daß mich die Wasserflut nicht überströme und mich die Tiefe nicht verschlinge, noch die Zisterne sich über mir schließe. 16 (069-17) Erhöre mich, HERR; denn deine Gnade ist freundlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit 17 (069-18) und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knecht; denn mir ist angst, erhöre mich bald! 18 (069-19) Nahe dich meiner Seele, erlöse sie; um meiner Feinde willen befreie mich! 19 (069-20) Du weißt, was für Schimpf, für Schande und Schmach mir angetan wird; meine Widersacher sind alle vor dir. 20 (069-21) Die Schmach hat mir das Herz gebrochen, daß ich krank geworden bin; ich wartete auf Mitleid, aber da war keines, und auf Tröster, aber ich fand sie nicht. 21 (069-22) Und sie taten Galle in meine Speise und tränkten mich mit Essig in meinem Durst. 22 (069-23) Ihr Tisch vor ihnen müsse zur Schlinge werden und den Sorglosen zum Fallstrick! 23 (069-24) Ihre Augen sollen so finster werden, daß sie nicht mehr sehen, und ihre Lenden sollen allezeit wanken. 24 (069-25) Gieße deinen Grimm über sie aus, und die Glut deines Zorns erfasse sie; 25 (069-26) ihre Wohnstätte müsse verwüstet werden, und in ihren Zelten wohne niemand mehr! 26 (069-27) Denn sie verfolgen den, welchen du geschlagen hast, und vermehren die Schmerzen deiner Verwundeten. 27 (069-28) Rechne ihnen um so mehr Schulden zu und laß sie nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit! 28 (069-29) Tilge sie aus dem Buche der Lebendigen; sie sollen nicht mit den Gerechten eingeschrieben werden! 29 (069-30) Ich aber bin elend und krank; dein Heil, o Gott, richte mich auf! 30 (069-31) Ich will den Namen Gottes rühmen mit einem Lied und ihn erheben mit Lobgesang. 31 (069-32) Das wird dem HERRN angenehmer sein als ein Stier, als ein Farre, der Hörner und Klauen hat! 32 (069-33) Wenn das die Elenden sehen, werden sie sich freuen. Ihr, die ihr Gott suchet, euer Herz soll aufleben! 33 (069-34) Denn der HERR hört auf die Armen und verachtet seine Gebundenen nicht. 34 (069-35) Himmel und Erde sollen ihn rühmen, das Meer und alles, was sich darin regt! 35 (069-36) Denn Gott wird Zion retten und die Städte Judas bauen, und man wird daselbst wohnen und sie besitzen; 36 (069-37) und der Same seiner Knechte wird sie ererben, und die seinen Namen lieben, werden darin wohnen.

Messias lidande

1 Ps 45:1. För körledaren, till "Liljorna".

Av David.

2 Matt 26:38. Fräls mig, Gud!

Vattnet når mig till halsen.

3 Ps 18:5f, 40:3, 42:8, Jona 2:4. Jag har sjunkit i djupaste dy

utan fotfäste,

jag är ute djupt vatten

och strömmen sköljer över mig.

4 Ps 6:7, 38:11, 119:82, 123. Jag har ropat mig trött,

min strupe är hes,

min blick är matt

av väntan Gud.

5 Ps 35:19, Joh 15:25. De som hatar mig utan anledning

är fler än håren mitt huvud.

Många vill förgöra mig,

de är mina fiender utan orsak.

Vad jag inte har stulit

måste jag ersätta.

6 Gud, du känner min dårskap,

min skuld är inte dold för dig.

7 Herre, Gud Sebaot,

låt inte dem som hoppas dig

skämmas för min skull,

låt inte dem som söker dig

vanära för min skull,

du Israels Gud.

8 Ps 44:23, Rom 8:36. För din skull får jag utstå hån,

vanära täcker mitt ansikte.

9 Ps 31:12, 38:12, Joh 7:5. Jag har blivit en främling

för mina bröder,

främmande för min mors barn.

10 Ps 119:139, Joh 2:17, Rom 15:3. Brinnande iver för ditt hus

har förtärt mig,

dina smädares smädelser

föll över mig.69:10 Citeras i Joh 2:17, när Jesus rensar templet, och i Rom 15:3.

11 Jag grät i min själ69:11grät i min själAndra handskrifter (Septuaginta): "tuktade min själ". och fastade,

men det blev jag hånad för.

12 Jag klädde mig i sorgdräkt,

men jag blev ett ordspråk för dem.

13 Job 30:9, Klag 3:63. De som sitter i porten

pratar om mig,

drinkare gör visor om mig.

14 Ps 106:4, Jes 49:8, 2 Kor 6:2. Men jag bär min bön

till dig, Herre, i nådens tid.

Gud, svara mig i din stora godhet,

i din frälsande trofasthet!

15 Rädda mig ur dyn

att jag inte sjunker,

rädda mig

från dem som hatar mig

och från de djupa vattnen.

16 Låt inte vattenströmmarna

skölja över mig,

låt inte djupet sluka mig,

låt inte brunnens gap

slå igen över mig.

17 Svara mig, Herre,

för din nåd är god!

Vänd dig till mig

i din stora barmhärtighet.

18 Ps 27:9, 102:3, 143:7. Dölj inte ditt ansikte för din tjänare,

för jag är i nöd.

Skynda dig, svara mig!

19 Kom till min själ, återlös den,

friköp mig från mina fiender.

20 Du känner den skymf,

skam och vanära jag får utstå.

Du ser alla mina ovänner.

21 Förakt har krossat mitt hjärta,

jag är sjuk.

Jag hoppades medlidande

men fick inget,

tröstare men fann ingen.

22 Matt 27:34, 48, Joh 19:28f. De gav mig galla att äta

och ättika69:22galla … ättikaVid korsfästelsen fick Jesus ättikvin (Joh 19:28-30) med galla (Matt 27:34). att dricka i min törst.

23 Rom 11:9f, 1 Tess 5:3. Låt deras bord framför dem

bli en snara, ett straff och en fälla69:23ett straff och en fällaAnnan översättning: "och för de säkra en fälla"..

24 Låt deras ögon förmörkas

att de inte ser,

låt deras ben ständigt vackla.69:24låt deras ben vacklaAndra handskrifter (Septuaginta): "böj deras rygg". Jfr Rom 11:10.

25 Ös din vrede över dem,

låt din glödande harm

hinna upp dem.

26 Apg 1:20. Låt deras gård bli öde,

låt ingen bo i deras tält,69:26 Citeras av Petrus i Apg 1:20 med hänsyftning på Judas Iskariots öde.

27 Jes 53:4. för de förföljer den du har slagit

och pratar om plågan69:27pratar om plåganAndra handskrifter (Septuaginta): "ökar plågan".

hos den du har sårat.

28 Rom 1:24. Lägg skuld till deras skuld,

låt dem inte del

av din rättfärdighet.

29 2 Mos 32:32, Fil 4:3, Upp 3:5, 13:8, 20:15. Låt dem utplånas

ur de levandes bok,

låt dem inte bli skrivna

bland de rättfärdiga.

30 Men jag är plågad och lider.

Gud, låt din frälsning skydda mig!

31 Jag vill prisa Guds namn med sång

och upphöja honom

med tacksägelse.

32 3 Mos 11:3f, Ps 51:18f. Det ska glädja Herren

mer än tjurar och oxar

med horn och klövar.

33 Ps 22:27, 34:3. De ödmjuka ska se det och glädjas.

Ni som söker Gud,

era hjärtan ska leva,

34 Ps 72:12, Matt 5:3. för Herren lyssnar till de fattiga

och föraktar inte sina fångna.

35 Ps 96:11, 98:7, Jes 49:13. Himmel och jord ska prisa honom,

haven och allt som rör sig i dem,

36 för Gud ska frälsa Sion

och bygga upp Juda städer.

De ska bo där

och ta Sion i besittning.

37 Ps 102:29, Jes 65:9. Hans tjänares barn

ska det till arv,

och de som älskar hans namn

ska bo där.

Veja também