Ngā Mahi Ohaoha a Ihowā
1 Whakamoemititia a Ihowā!
Whakamoemititia, e ngā pononga a Ihowā;
whakamoemititia te ingoa o Ihowā.
2 Kia whakapaingia te ingoa o Ihowā
āianei ā ake ake.
3 Kia whakamoemititia te ingoa o Ihowā
i te putanga mai o te rā, ā tae noa ki tōna torengitanga.
4 Kei runga rawa a Ihowā i ngā iwi katoa;
kei runga ake i ngā rangi tōna korōria.
5 Ko wai te rite ana ki a Ihowā, ki tō tātou Atua,
kei runga nei tōna nohoanga,
6 e whakaiti nei i a ia ki te titiro iho
ki ngā mea kei te rangi, kei te whenua?
7 E whakaara ake ana ia i te iti i roto i te puehu,
e whakateitei ake ana i te rawakore i roto i te pūranga paru,
8 kia whakanohoia ai e ia ki roto ki ngā rangatira,
ki ngā rangatira o tāna iwi.
9 Nāna hoki te pākoko i whai whare ai,
hei whāereere e koa ana ki āna tamariki.
Whakamoemititia a Ihowā!
1 할렐루야, 여호와의 종들아 찬양하라 여호와의 이름을 찬양하라 2 이제부터 영원까지 여호와의 이름을 찬송할찌로다 3 해 돋는데서부터 해 지는데까지 여호와의 이름이 찬양을 받으시리로다 4 여호와는 모든 나라 위에 높으시며 그 영광은 하늘 위에 높으시도다 5 여호와 우리 하나님과 같은 자 누구리요 높은 위에 앉으셨으나 6 스스로 낮추사 천지를 살피시고 7 가난한 자를 진토에서 일으키시며 궁핍한 자를 거름 무더기에서 드셔서 8 방백들 곧 그 백성의 방백들과 함께 세우시며 9 또 잉태하지 못하던 여자로 집에 거하게 하사 자녀의 즐거운 어미가 되게 하시는도다 할렐루야