Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 11

KRV

He Whakamanawatanga i roto i a Ihowā

Ki te tino kaiwhakatangi. Rāwiri.

1 Ko Ihowā tāku e whakawhirinaki ai;

he aha koutou ka mea ai ki tōku wairua,

"Rere ā-manu atu ki koutou maunga?

2 Nanā, kua whakapikoa te kōpere e te hunga kino,

e whakatikaia ana ā rātou pere ki te aho,

hei perenga pukutanga rātou ki te hunga ngākau tika.

3 Ki te wāwāhia ngā tūranga ake,

me pēhea te tangata tika?"

4 Kei tōna temepara tapu a Ihowā,

kei te rangi te torōna o Ihowā.

E titiro ana ōna kanohi,

e whakamātautau ana ōna kamo i ngā tama a te tangata.

5 E whakamātautau ana a Ihowā i te tangata tika;

ā, e kinongia ana e tōna wairua te tangata kino me te tangata

e aroha ana ki te tutū.

6 Ka uaina e ia ki runga ki te hunga kino he māhanga,

he ahi, he whānāriki, he āwhā tuai kerekere;

ko te wāhi tēnā rātou kapu.

7 te mea he tika a Ihowā,

e aroha ana ki te tika;

ka kite te hunga tika i tōna kanohi.

1 내가 여호와께 피하였거늘 너희가 영혼더러 같이 산으로 도망하라 함은 어찜인고 2 악인이 활을 당기고 살을 시위에 먹임이여 마음이 바른 자를 어두운데서 쏘려 하는도다 3 터가 무너지면 의인이 무엇을 할꼬 4 여호와께서 성전에 계시니 여호와의 보좌는 하늘에 있음이여 눈이 인생을 통촉하시고 안목이 저희를 감찰하시도다

5 여호와는 의인을 감찰하시고 악인과 강포함을 좋아하는 자를 마음에 미워하시도다 6 악인에게 그물을 내려 치시리니 불과 유황과 태우는 바람이 저희 잔의 소득이 되리로다 7 여호와는 의로우사 의로운 일을 좋아하시나니 정직한 자는 얼굴을 뵈오리로다

Veja também