Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 87

KRV

Te Harikoa o te Nohoanga i Hiona

He hīmene, he waiata ngā tama a Koraha.

1 Kei ngā maunga tapu tōna tūranga;

2 e arohaina rawatia ana e Ihowā ngā kūwaha o Hiona

i ngā nohoanga katoa o Hākopa.

3 He mea korōria ngā mea e kōrerotia ana mōu,

e te o te Atua. Hera

4 Ka kōrerotia e ahau a Rahapa rāua ko Papurōna

ki roto i te hunga e mātau ana ki ahau;

tirohia atu a Pirihitia, a Tāira, a Etiopia

"I whānau tēnei ki reira."

5 Āe , ko te kupu tēnei Hiona,

"I whānau tēnei me tērā ki reira;

te Runga Rawa anō ia e whakapūmau."

6 Ka kōrerotia e Ihowā, ina tuhituhia ngā iwi,

"I whānau tēnei ki reira." Hera

7 , ka mea te hunga waiata, me te hunga kanikani,

"Kei a koe ōku puna katoa."

1 기지가 성산에 있음이여 2 여호와께서 야곱의 모든 거처보다 시온의 문들을 사랑하시는도다 3 하나님의 성이여 너를 가리켜 영광스럽다 말하는도다(셀라) 4 내가 라합과 바벨론을 나를 아는 중에 있다 말하리라 보라 블레셋과 두로와 구스여 이도 거기서 났다 하리로다

5 시온에 대하여 말하기를 사람, 사람이 거기서 났나니 지존자가 친히 시온을 세우리라 하리로다 6 여호와께서 민족들을 등록하실 때에는 수를 세시며 사람이 거기서 났다 하시리로다(셀라) 7 노래하는 자와 춤추는 자는 말하기를 나의 모든 근원이 네게 있다 하리로다

Veja também