Salmo de Davi, quando fugiu do seu filho Absalão.
1 Senhor, muitos são os meus adversários!
Muitos se levantam contra mim!
2 Muitos são os que dizem a meu respeito:
"Deus nunca o salvará!". Pausa3.2 Hebraico: selá (termo de significado incerto; provavelmente uma indicação musical); também em todo o livro de Salmos.
3 Mas tu, Senhor, és o escudo ao meu redor;
és a minha glória e aquele que ergue a minha cabeça.
4 Com a minha voz clamo ao Senhor,
e do seu santo monte ele me responde. Pausa
5 Eu me deito, durmo e torno a acordar,
porque o Senhor me sustém.
6 Não temo os milhares
que me cercam de todos os lados.
7 Levanta-te, Senhor!
Salva-me, Deus meu!
Quebra o queixo de todos os meus inimigos;
arrebenta os dentes dos ímpios.
8 Do Senhor vem a salvação.
A tua bênção está3.8 Ou Que a tua bênção esteja. sobre o teu povo. Pausa
1 Salmo di Davide, composto quando fuggiva da suo figlio Absalom.
O Eterno, quanto numerosi sono i miei nemici!
Molti sono quelli che insorgono contro di me,
2 molti quelli che dicono dell’anima mia:
"Non c’è salvezza per lui presso Dio!". [Pausa]
3 Ma tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me,
sei la mia gloria, colui che mi rialza il capo.
4 Con la mia voce io grido all’Eterno,
ed egli mi risponde dal suo monte santo. [Pausa]
5 Io mi sono coricato e ho dormito,
poi mi sono risvegliato, perché l’Eterno mi sostiene.
6 Io non temo le miriadi di popolo
che si sono accampate contro di me tutt’intorno.
7 Ergiti, o Eterno, salvami, Dio mio;
giacché tu hai percosso tutti i miei nemici sulla guancia,
hai rotto i denti degli empi.
8 All’Eterno appartiene la salvezza;
la tua benedizione riposi sul tuo popolo! [Pausa]