Para o mestre de música. Salmo dos coraítas.
1 Batam palmas, vocês, todos os povos;
aclamem a Deus com cantos de alegria.
2 Pois o Senhor Altíssimo é temível,
é o grande Rei de toda a terra!
3 Ele subjugou as nações ao nosso poder;
pôs os povos debaixo dos nossos pés;
4 escolheu para nós a nossa herança,
o orgulho de Jacó, a quem amou. Pausa
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria;
o Senhor, em meio ao som de trombetas.
6 Cantem, cantem louvores a Deus!
Cantem, cantem louvores ao nosso Rei!
7 Pois Deus é o rei de toda a terra;
cantem a ele um salmo de louvor.47.7 Hebraico: masquil. Provavelmente uma indicação musical ou literária.
8 Deus reina sobre as nações;
Deus está assentado no seu santo trono.
9 Os soberanos das nações se juntam
ao povo do Deus de Abraão,
pois os governantes47.9 Hebraico: escudos. da terra pertencem a Deus.
Ele é soberanamente exaltado!
1 Per il Maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo.
Battete le mani, o popoli tutti;
acclamate Dio con grida d’allegrezza!
2 Poiché l’Eterno, l’Altissimo, è tremendo,
re supremo su tutta la terra.
3 Egli sottomette i popoli a noi
e mette le nazioni sotto i nostri piedi.
4 Egli ha scelto per noi la nostra eredità,
gloria di Giacobbe che egli ama. [Pausa]
5 Dio è salito in mezzo alle acclamazioni,
l’Eterno è salito al suono delle trombe.
6 Cantate a Dio, cantate;
cantate al nostro re, cantate!
7 Poiché Dio è re di tutta la terra;
cantategli un bell’inno.
8 Dio regna sulle nazioni;
Dio siede sul suo trono santo.
9 I prìncipi dei popoli si radunano insieme
al popolo del Dio di Abraamo:
perché a Dio appartengono i potenti della terra;
egli è sommamente esaltato.