Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 138

IRB20

De Davi.

1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o coração;

diante dos deuses cantarei louvores a ti.

2 Voltado para o teu santo templo eu me prostrarei

e darei graças ao teu nome

por causa do teu amor leal e da tua fidelidade;

pois exaltaste acima de todas as coisas

o teu nome e a tua palavra.

3 Quando clamei, tu me respondeste;

deste-me força e coragem.

4 Todos os reis da terra te darão graças, Senhor,

ao ouvirem as palavras da tua boca.

5 Cantarão os caminhos do Senhor,

pois grande é a glória do Senhor!

6 Embora esteja nas alturas, o Senhor olha para os humildes;

os arrogantes, ele os reconhece de longe.

7 Ainda que eu passe por angústias,

tu me preservas a vida.

Estendes a mão contra a ira dos meus inimigos

e me livras com a tua mão direita.

8 O Senhor me vingará!138.8 Ou O Senhor cumprirá o seu propósito para comigo.

O teu amor leal, Senhor, permanece para sempre;

não abandones as obras das tuas mãos!

1 Salmo di Davide.

Io ti celebrerò con tutto il mio cuore,

davanti agli dèi salmeggerò a te.

2 Adorerò volto al tempio della tua santità,

e celebrerò il tuo nome per la tua bontà

e per la tua fedeltà;

poiché tu hai magnificato la tua parola

oltre ogni tua rinomanza.

3 Nel giorno che ho gridato a te, tu mi hai risposto,

mi hai riempito di coraggio, dando forza all’anima mia.

4 Tutti i re della terra ti celebreranno, o Eterno,

quando avranno udito le parole della tua bocca;

5 e canteranno le vie dell’Eterno,

perché grande è la gloria dell’Eterno.

6 , eccelso è l’Eterno, eppure ha riguardo agli umili,

e da lontano conosce il superbo.

7 Se io cammino in mezzo alle difficoltà,

tu mi ridai la vita;

tu stendi la mano contro l’ira dei miei nemici

e la tua destra mi salva.

8 L’Eterno compirà in mio favore l’opera sua;

la tua bontà, o Eterno, dura per sempre;

non abbandonare le opere delle tue mani.

Veja também