Para o mestre de música. Com instrumentos de cordas. De acordo com sheminith.#6.0 Título: provavelmente uma indicação musical. Salmo de Davi.
1 Senhor, não me castigues na tua ira
nem me disciplines no teu furor.
2 Tem misericórdia de mim, Senhor, pois estou exausto!
Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem de angústia.
3 A minha alma está muito perturbada.
Até quando, Senhor, até quando?
4 Volta-te, Senhor, e livra-me;
salva-me por causa do teu amor leal.
5 Entre os mortos, não há quem se lembre de ti.
Na sepultura,6.5 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas ou morte. quem te louvará?
6 Estou exausto de tanto gemer.
Ao longo da noite inundo a cama com o meu pranto;
de lágrimas encharco o meu leito.
7 Os meus olhos se consomem de tristeza;
fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal,
porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 O Senhor ouviu a minha súplica;
o Senhor aceitará a minha oração.
10 Todos os meus inimigos serão humilhados e ficarão em completa agonia;
recuarão e de imediato serão humilhados.
1 Per il Maestro del coro. Per strumenti a corda. Sull’ottava. Salmo di Davide.
O Eterno, non correggermi nella tua ira,
e non castigarmi nel tuo sdegno.
2 Abbi pietà di me, o Eterno, perché sono tutto fiacco;
sanami, o Eterno, perché le mie ossa sono tutte tremanti.
3 Anche l’anima mia è tutta tremante;
e tu, o Eterno, fino a quando?
4 Ritorna, o Eterno, libera l’anima mia;
salvami, per la tua misericordia.
5 Poiché nella morte non c’è memoria di te;
chi ti celebrerà nel soggiorno dei morti?
6 Io sono esausto a forza di gemere;
ogni notte inondo di pianto il mio letto
e bagno delle mie lacrime il mio giaciglio.
7 L’occhio mio si consuma dal dolore,
invecchia a causa di tutti i miei nemici.
8 Ritraetevi da me, voi tutti malfattori;
poiché l’Eterno ha udito la voce del mio pianto.
9 L’Eterno ha udita la mia supplicazione,
l’Eterno accoglie la mia preghiera.
10 Tutti i miei nemici saranno confusi e grandemente smarriti;
volteranno le spalle e saranno svergognati in un attimo.