Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 52

IRB20

Para o mestre de música. Masquil#52.0 Título: provavelmente uma indicação musical ou literária. de Davi, quando o edomita Doegue foi a Saul e lhe contou: "Davi foi à casa de Aimeleque".

1 Por que você se vangloria do mal, ó homem poderoso,

se o amor leal de Deus perdura em todo o tempo?52.1 Ou poderoso, / e da violência em todo o tempo?

2 A sua língua trama destruição;

é como navalha afiada, cheia de engano.

3 Você ama o mal mais do que o bem,

e a falsidade mais do que dizer a verdade. Pausa

4 Você ama toda palavra maldosa,

ó língua mentirosa!

5 Saiba que Deus o arruinará para sempre:

ele o agarrará e o arrancará da sua tenda;

ele o desarraigará da terra dos vivos. Pausa

6 Os justos verão isso e temerão;

rirão dele, dizendo:

7 "Veja o homem

que rejeitou Deus como refúgio;

confiou na sua grande riqueza

e buscou refúgio na destruição que causava!".

8 Eu, porém, sou como uma oliveira

que floresce na casa de Deus;

confio no amor de Deus

para todo o sempre.

9 Para sempre te louvarei pelo que fizeste;

em teu nome ponho a minha esperança,

porque tu és bom na presença dos teus fiéis.

1 Per il Maestro del coro. Cantico di Davide, quando Doeg l’Edomita venne a riferire a Saul che Davide era entrato in casa di Aimelec.

Perché ti vanti del male, uomo prepotente?

La bontà di Dio dura per sempre.

2 La tua lingua medita rovine;

essa è simile a un rasoio affilato, o artefice d’inganni.

3 Tu ami il male più che il bene,

e la menzogna più che il parlare secondo giustizia. [Pausa]

4 Tu ami ogni parola che causa distruzione,

o lingua ingannatrice!

5 Perciò Dio ti distruggerà per sempre;

ti afferrerà, ti strapperà dalla tua tenda

e ti sradicherà dalla terra dei viventi. [Pausa]

6 I giusti lo vedranno e temeranno

e si rideranno di quel tale, dicendo:

7 "Ecco l’uomo che non aveva fatto di Dio la sua fortezza,

ma confidava nell’abbondanza delle sue ricchezze,

e si faceva forte della sua perversità!".

8 Ma io sono come un ulivo verdeggiante nella casa di Dio;

io confido per sempre nella bontà di Dio.

9 Io ti celebrerò sempre per quel che tu avrai operato,

e, nel cospetto dei tuoi fedeli,

spererò nel tuo nome, perché esso è buono.

Veja também