Shigaion # 7.0 Título: provavelmente uma indicação musical. de Davi, que ele cantou ao Senhor acerca de Cuxe, o benjamita.
1 Senhor, meu Deus, em ti me refugio;
salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 para que, como leões, não me dilacerem
nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 Senhor, meu Deus, se assim procedi,
se nas minhas mãos há injustiça,
4 se a um amigo retribuí com o mal,
ou se saqueei7.4 Ou explorei. sem motivo o meu adversário,
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar;
no chão me pisoteie e aniquile a minha vida,
lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Levanta-te na tua ira, Senhor;
ergue-te contra o furor dos meus adversários.
Desperta em meu favor e ordena a justiça!
7 Reúnam-se os povos ao teu redor.
Das alturas reina sobre eles.
8 O Senhor é quem julga os povos.
Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça,
conforme a minha integridade.
9 Ó Deus justo, que sondas a mente e o coração,
dá fim à maldade dos ímpios
e ao justo dá segurança.
10 O Deus Altíssimo é o meu escudo,
que salva o reto de coração.
11 Deus é um juiz justo,
um Deus que manifesta dia após dia o seu furor.
12 Se uma pessoa não se arrepende,
Deus afia a espada,
prepara o arco e o aponta;
13 prepara as suas armas mortais
e faz das suas setas flechas flamejantes.
14 Quem gera a maldade concebe sofrimento
e dá à luz a desilusão.
15 Quem cava um buraco e o aprofunda
cairá na mesma armadilha que fez.
16 A sua maldade se voltará contra ele;
a sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Darei graças ao Senhor pela sua justiça;
cantarei louvores ao nome do Senhor Altíssimo.
1 Lamento di Davide, che egli cantò all’Eterno, a proposito delle parole di Cus, il beniaminita.
O Eterno, Dio mio, io confido in te;
salvami da tutti quelli che mi perseguitano, e liberami;
2 che talora il nemico, come un leone, non sbrani l’anima mia
lacerandola, senza che alcuno mi liberi.
3 O Eterno, Dio mio, se ho fatto questo,
se c’è perversità nelle mie mani,
4 se ho reso male per bene a chi viveva in pace con me
(io che ho liberato chi mi era nemico senza motivo),
5 il mio nemico perseguiti pure l’anima mia e la raggiunga,
calpesti al suolo la mia vita,
e stenda la mia gloria nella polvere. [Pausa]
6 Ergiti, o Eterno, nell’ira tua,
innalzati contro i furori dei miei nemici,
e destati in mio favore.
7 Tu hai ordinato il giudizio.
Ti circondi l’assemblea dei popoli,
e poniti a sedere al di sopra di essa in luogo elevato.
8 L’Eterno giudica i popoli;
giudica me, o Eterno, secondo la mia giustizia e la mia integrità.
9 Ti prego, fa che cessi la malvagità dei malvagi,
ma stabilisci il giusto;
poiché sei il giusto Dio che prova i cuori e le reni.
10 Il mio scudo è in Dio,
che salva i retti di cuore.
11 Dio è un giusto giudice,
un Dio che s’indigna ogni giorno;
12 se il malvagio non si converte, egli affila la sua spada,
tende il suo arco e lo tiene pronto;
13 dispone contro di lui strumenti di morte;
e rende infocate le sue frecce.
14 Ecco, il malvagio è in doglie per produrre iniquità.
Egli ha concepito malizia e partorisce menzogna.
15 Ha scavato una fossa e l’ha fatta profonda,
ma è caduto nella fossa che ha fatta.
16 La sua malizia gli ritornerà sul capo,
e la sua violenza gli ricadrà sulla testa.
17 Io loderò l’Eterno per la sua giustizia,
e salmeggerò al nome dell’Eterno, dell’Altissimo.