Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 129

IRB20

Cântico de peregrinação.

1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude

que Israel o repita ,

2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude,

mas jamais conseguiram vencer-me.

3 Passaram o arado nas minhas costas

e fizeram longos sulcos.

4 O Senhor é justo!

Ele desfez as cordas dos ímpios.

5 Retrocedam envergonhados

todos os que odeiam Sião.

6 Sejam como o capim do terraço,

que seca antes de crescer,

7 que não enche as mãos do ceifeiro

nem os braços daquele que faz os fardos.

8 Que ao passar ninguém diga:

"Seja sobre vocês a bênção do Senhor;

nós os abençoamos em nome do Senhor!".

1 Canto dei pellegrinaggi.

Molte volte mi hanno oppresso fin dalla mia giovinezza!

Lo dica pure Israele:

2 Molte volte mi hanno oppresso fin dalla mia giovinezza,

ma non hanno potuto vincermi.

3 Degli aratori hanno arato sul mio dorso,

vi hanno tracciato i loro lunghi solchi.

4 L’Eterno è giusto;

egli ha tagliato le funi degli empi.

5 Siano confusi e voltino le spalle

tutti quelli che odiano Sion!

6 Siano come l’erba dei tetti,

che secca prima di crescere!

7 Non se ne riempie la mano il mietitore,

le braccia chi lega i covoni;

8 e i passanti non dicono:

"La benedizione dell’Eterno sia sopra di voi;

noi vi benediciamo nel nome dell’Eterno!".

Veja também