Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 20

IRB20

Para o mestre de música. Salmo de Davi.

1 Que o Senhor lhe responda no tempo da angústia;

que o nome do Deus de Jacó o proteja!

2 Do santuário lhe envie auxílio

e de Sião lhe apoio.

3 Lembre-se ele de todas as suas ofertas

e aceite os seus holocaustos.20.3 Isto é, sacrifícios totalmente queimados.Pausa

4 Conceda-lhe o desejo do seu coração

e leve a efeito todos os seus planos.

5 Saudaremos a sua vitória com gritos de alegria

e hastearemos bandeiras em nome do nosso Deus.

Que o Senhor atenda a todos os seus pedidos!

6 Agora sei que o Senhor salva o seu ungido;

dos seus santos céus lhe responderá

com o poder salvador da sua mão direita.

7 Alguns confiam em carros de guerra, outros confiam em cavalos;

nós, porém, confiamos no nome do Senhor, o nosso Deus.

8 Eles vacilam e caem,

mas nós nos erguemos e nos manteremos firmes.

9 Ó Senhor, concede vitória ao rei!

Responde-nos20.9 Ou concede vitória! / Ó Rei, responde-nos. quando clamamos!

1 Per il Maestro del coro. Salmo di Davide.

L’Eterno ti risponda nel giorno dell’avversità;

il nome del Dio di Giacobbe ti tragga in alto, in salvo;

2 ti mandi soccorso dal santuario,

e ti sostenga da Sion;

3 si ricordi di tutte le tue offerte

e accetti il tuo olocausto. [Pausa]

4 Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera,

e faccia riuscire ogni tuo progetto.

5 Noi canteremo d’allegrezza per la tua vittoria,

e alzeremo le nostre bandiere nel nome del nostro Dio.

L’Eterno esaudisca tutte le tue richieste.

6 Già io so che l’Eterno ha salvato il suo unto,

e gli risponderà dal suo santo cielo,

con le potenti liberazioni della sua destra.

7 Gli uni confidano in carri, e gli altri in cavalli;

ma noi ricorderemo il nome dell’Eterno, del nostro Dio.

8 Quelli si piegano e cadono;

ma noi restiamo in piedi e siamo saldi.

9 O Eterno, salva il re!

L’Eterno ci risponda nel giorno che noi lo invochiamo!

Veja também