Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 65

SFB15

1 Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique.

2 Avec confiance, ô Dieu! On te louera dans Sion,

Et l’on accomplira les vœux qu’on t’a faits.

3 O toi, qui écoutes la prière!

Tous les hommes viendront à toi.

4 Les iniquités m’accablent:

Tu pardonneras nos transgressions.

5 Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence,

Pour qu’il habite dans tes parvis!

Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison,

De la sainteté de ton temple.

6 Dans ta bonté, tu nous exauces par des prodiges, Dieu de notre salut,

Espoir de toutes les extrémités lointaines de la terre et de la mer!

7 Il affermit les montagnes par sa force,

Il est ceint de puissance;

8 Il apaise le mugissement des mers, le mugissement de leurs flots,

Et le tumulte des peuples.

9 Ceux qui habitent aux extrémités du monde s’effraient de tes prodiges;

Tu remplis d’allégresse l’orient et l’occident.

10 Tu visites la terre et tu lui donnes l’abondance,

Tu la combles de richesses;

Le ruisseau de Dieu est plein d’eau;

Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.

11 En arrosant ses sillons, en aplanissant ses mottes,

Tu la détrempes par des pluies, tu bénis son germe.

12 Tu couronnes l’année de tes biens,

Et tes pas versent l’abondance;

13 Les plaines du désert sont abreuvées,

Et les collines sont ceintes d’allégresse;

14 Les pâturages se couvrent de brebis,

Et les vallées se revêtent de froment.

Les cris de joie et les chants retentissent.

Guds godhets rikedom

1 För körledaren. En psalm av David,

en sång.

2 Ps 61:9, 66:13, Jes 30:15. Gud, dig lovar man i stillhet65:2dig lovar man i stillhetAnnan översättning (så Septuaginta): "dig tillkommer lovsång". i Sion.

Till dig uppfyller man löften.

3 Du som hör bön,

till dig kommer alla människor.

4 Ps 38:5, 40:13, 79:9, 1 Joh 2:2. Synderna65:4SyndernaAnnan översättning: "Syndiga ord". är mig65:4migAndra handskrifter (så Septuaginta): "oss". övermäktiga,

du är den som sonar våra brott.

5 Ps 27:4, 36:9, 84:5. Salig är den som du utväljer,

som får komma dig nära

och bo i dina gårdar65:5dina gårdarTemplets förgårdar (se 2 Mos 27:9f, Matt 21:12f med not)..

Låt oss mättas

av det goda i ditt hus,

det heliga i ditt tempel.

6 2 Sam 7:23. Du bönhör oss i rättfärdighet

med förunderliga gärningar,

du vår frälsnings Gud,

du tillflykt för jordens alla ändar

och för havet i fjärran.

7 Du gör bergen fasta med din makt,

du är rustad med kraft.

8 Ps 46:3f, 89:10, Jes 17:12f, Matt 8:26. Du stillar havens brus,

böljornas brus och folkens oro.

9 De som bor vid jordens ändar

häpnar för dina tecken,

öster och väster65:9öster och västerAnnan översättning (så Septuaginta): "morgon och afton".

fyller du med jubel.

10 3 Mos 26:4, 5 Mos 11:11f, Job 5:10, Ps 67:7. Du tar hand om jorden

och vattnar den,

du gör den mycket rik.

Guds flod är full av vatten.

Du skaffar säd åt människorna

när du bereder jorden.

11 5 Mos 11:11, Ps 104:13, 147:8, Jes 30:23. Du vattnar dess fåror

och jämnar det plöjda,

du mjukar upp den med skurar

och välsignar dess gröda.

12 Ps 104:28, 147:14. Du kröner året65:12kröner åretDet judiska nyåret firas i september efter fruktskörden (2 Mos 23:16). med ditt goda,

dina spår dryper av rikedom.

13 Job 38:25f. Vildmarkens beten dryper,

höjderna klär sig i glädje,

14 ängarna fylls av hjordar

och dalarna täcks med säd.

Man ropar av glädje och sjunger.

Veja também