1 Louez l’Éternel!
Serviteurs de l’Éternel, louez,
Louez le nom de l’Éternel!
2 Da 2:20.Que le nom de l’Éternel soit béni,
Dès maintenant et à jamais!
3 Mal 1:11.Du lever du soleil jusqu’à son couchant,
Que le nom de l’Éternel soit célébré!
4 L’Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations,
Sa gloire est au-dessus des cieux.
5 Qui est semblable à l’Éternel, notre Dieu?
Il a sa demeure en haut;
6 Il abaisse les regards
Sur les cieux et sur la terre.
7 1 S 2:8.Ps 107:41.De la poussière il retire le pauvre,
Du fumier il relève l’indigent,
8 Pour les faire asseoir avec les grands,
Avec les grands de son peuple.
9 Il donne une maison à celle qui était stérile,
Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants.
Louez l’Éternel!
#Ps 113 sjungs tillsammans med Ps 114 före den judiska påskmåltiden.
Herrens omsorg om den ringe
1 Ps 134:1, 135:1. Halleluja!
Prisa, ni Herrens tjänare,
prisa Herrens namn!
2 Ps 115:18, 145:21, Dan 2:20. Välsignat är Herrens namn
från nu och till evig tid!
3 Ps 50:1, Mal 1:11. Från solens uppgång
till dess nedgång
prisas Herrens namn.
4 Ps 57:12, 97:9, 99:2, 148:13.Herren är upphöjd över alla folk,
hans ära når över himlen.
5 2 Mos 15:11, Ps 103:19, 138:6, Jes 57:15. Vem är som Herren vår Gud,
han som tronar så högt,
6 Ps 138:6. som ser ner så djupt –
vem i himlen och på jorden113:6vem i himlen och på jordenAnnan översättning: "i himlen och på jorden".?
7 1 Sam 2:7f, Job 5:11, Ps 107:41, Luk 1:52. Han reser den ringe ur stoftet
och lyfter den fattige ur dyn
8 Job 36:7. för att sätta honom bland furstar,
bland sitt folks furstar.
9 1 Mos 21:2, 1 Sam 1:20, 2:5, Jes 54:1, Luk 1:57, Gal 4:27. Han ger den ofruktsamma ett hem
som en lycklig mor med barn.
Halleluja!