Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 108

SFB15

1 Cantique. Psaume de David.

2 Mon cœur est affermi, ô Dieu!

Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c’est ma gloire!

3 Réveillez-vous, mon luth et ma harpe!

Je réveillerai l’aurore.

4 Je te louerai parmi les peuples, Éternel!

Je te chanterai parmi les nations.

5 Ps 36:6;57:11.Car ta bonté s’élève au-dessus des cieux,

Et ta fidélité jusqu’aux nues.

6 Élève-toi sur les cieux, ô Dieu!

Et que ta gloire soit sur toute la terre!

7 Afin que tes bien-aimés soient délivrés,

Sauve par ta droite, et exauce-nous!

8 Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai,

Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth;

9 A moi Galaad, à moi Manassé;

Éphraïm est le rempart de ma tête,

Et Juda, mon sceptre;

10 Moab est le bassin je me lave;

Je jette mon soulier sur Édom;

Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins!

11 Qui me mènera dans la ville forte?

Qui me conduit à Édom?

12 Ps 60:3.N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés,

Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?

13 Donne-nous du secours contre la détresse!

Le secours de l’homme n’est que vanité.

14 Avec Dieu, nous ferons des exploits;

Il écrasera nos ennemis.

#Ps 108 Denna psalm tycks vara en kombination av Ps 57:8-12 och 60:7-14.

Lovprisning och bön om seger

1 En sång, en psalm av David.

2 Ps 57:8f. Mitt hjärta är frimodigt108:2frimodigtAnnan översättning: "redo"., Gud!

Jag vill sjunga och spela,

vill min ära108:2 min äraOfta uppfattat som liktydigt med "min själ". Kan också syfta på Herren själv som den troendes ära..

3 Vakna, lyra och harpa!

Jag vill väcka morgonrodnaden.

4 Jag vill tacka dig

bland folken, Herre,

och lovsjunga dig

bland folkslagen,

5 Ps 36:6. för din nåd är stor

och når upp över himlen,

din sanning ända till skyarna.

6 Visa din höghet över himlen, Gud,

och din härlighet över hela jorden!

7 Ps 60:7f. Fräls med din högra hand

och svara mig,

att dina älskade blir räddade.

8 Gud har talat i sin helgedom108:8helgedomAnnan översättning: "helighet".:

"I triumf ska jag dela upp Shekem

och mäta upp Suckots dal.

9 Gilead är mitt, Manasse är mitt,

Efraim är min hjälm

och Juda min spira.

10 Moab är mitt tvättfat,

Edom kastar jag min sko.

Över filisteerna ropar jag i triumf."

11 Vem för mig

till den befästa staden,

vem leder mig till Edom?

12 Är det inte du, Gud

du som har förkastat oss

och inte drar ut

med våra härar, Gud?

13 Ge oss hjälp mot fienden,

människors hjälp är meningslös.

14 Ps 18:30, 44:6. Med Gud ska vi göra storverk.

Han ska trampa ner våra fiender.

Veja também