Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 99

SFB15

1 L’Éternel règne: les peuples tremblent;

Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.

2 L’Éternel est grand dans Sion,

Il est élevé au-dessus de tous les peuples.

3 Qu’on célèbre ton nom grand et redoutable!

Il est saint!

4 Qu’on célèbre la force du roi qui aime la justice!

Tu affermis la droiture,

Tu exerces en Jacob la justice et l’équité.

5 Exaltez l’Éternel, notre Dieu,

Et prosternez-vous devant son marchepied!

Il est saint!

6 Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs,

Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom,

Invoquèrent l’Éternel, et il les exauça.

7 Il leur parla dans la colonne de nuée;

Ils observèrent ses commandements

Et la loi qu’il leur donna.

8 Éternel, notre Dieu, tu les exauças,

Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne,

Mais tu les as punis de leurs fautes.

9 Exaltez l’Éternel, notre Dieu,

Et prosternez-vous sur sa montagne sainte!

Car il est saint, l’Éternel, notre Dieu!

Den trefalt helige Kungen

1 1 Sam 4:4, 2 Sam 6:2, Ps 18:11, 80:2, 93:1.Herren är kung,

folken bävar!

Han tronar keruberna,

jorden skälver!

2 Ps 48:2, 113:4.Herren är stor i Sion,

upphöjd över alla folk.

3 1 Sam 2:2, Ps 47:3, 96:4, 111:9, Jes 6:3. De prisar ditt namn,

det stora och fruktade.

Helig är han.

4 Jes 9:7, Jer 23:5. Kungen är mäktig,

han älskar det rätta.

Du håller rättvisan vid makt,

rätt och rättfärdigt

handlar du i Jakob.

5 1 Krön 28:2, Ps 118:28, 132:7. Upphöj Herren vår Gud,

tillbe vid hans fötters pall!

Helig är han.

6 2 Mos 8:12f, 32:11f, 4 Mos 16:20f, 1 Sam 7:9, 12:18. Mose och Aron

var bland hans präster,

Samuel bland dem

som åkallar hans namn.

De ropade till Herren

och han svarade dem.

7 2 Mos 33:9, 11, 4 Mos 12:5. I molnpelaren talade han till dem,

de höll hans vittnesbörd

och lagen han gav dem.

8 Herre vår Gud, du svarade dem,

du var en Gud som förlät dem

men som även hämnades

deras gärningar.

9 Upphöj Herren vår Gud,

tillbe vid hans heliga berg!

Ja, helig är Herren vår Gud.

Veja também