1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d’Asaph. Cantique.
2 Dieu est connu en Juda,
Son nom est grand en Israël.
3 Sa tente est à Salem,
Et sa demeure à Sion.
4 C’est là qu’il a brisé les flèches,
Le bouclier, l’épée et les armes de guerre. — Pause.
5 Tu es plus majestueux, plus puissant
Que les montagnes des ravisseurs.
6 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage,
Ils se sont endormis de leur dernier sommeil;
Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
7 A ta menace, Dieu de Jacob!
Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.
8 Tu es redoutable, ô toi!
Qui peut te résister, quand ta colère éclate?
9 Du haut des cieux tu as proclamé la sentence;
La terre effrayée s’est tenue tranquille,
10 Lorsque Dieu s’est levé pour faire justice,
Pour sauver tous les malheureux de la terre. — Pause.
11 L’homme te célèbre même dans sa fureur,
Quand tu te revêts de tout ton courroux.
12 Faites des vœux à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les!
Que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible!
13 Il abat l’orgueil des princes,
Il est redoutable aux rois de la terre.
Guds dom över fienderna
1 För körledaren, till stränginstrument.
En psalm, en sång av Asaf.
2 Ps 48:2. Gud är känd i Juda,
hans namn är stort i Israel.
3 1 Mos 14:18, Ps 9:12, 68:17, 132:13, 135:21. I Salem76:3SalemTroligen en äldre och kortare namnform för Jerusalem (jfr 1 Mos 14:18). står hans hydda,
på Sion hans boning.
4 Ps 46:10. Där bröt han bågens blixtrande pilar,
sköld och svärd och krigets vapen.
Sela
5 Strålande är du,
härligare än berg rika på byte76:5berg rika på byteAndra handskrifter (Septuaginta): "de eviga bergen"..
6 2 Kung 19:35, Jes 46:12, Jer 51:39, 57, Nah 3:18. Modiga män ligger plundrade,
de sover sin sömn,
ingen stridsman
kan lyfta sin hand.
7 För ditt straffande ord,
du Jakobs Gud,
ligger ryttare och häst i dvala.
8 Ps 90:7, Nah 1:6, Mal 3:2, Upp 6:17. Du, endast du, är värd att frukta.
Vem kan bestå inför dig
när du vredgas?
9 Från himlen låter du domen höras,
jorden förskräcks och blir stilla
10 när Gud står upp för att döma,
för att frälsa alla ödmjuka
på jorden. Sela
11 2 Mos 9:16, Rom 9:17. Din vrede mot människor
ska bli till din ära,
dem som överlevt vreden
ska du ikläda dig76:11 Grundtextens innebörd är oklar. Annan översättning: "Människors vrede ska bli till din ära, resten av vreden ska du ikläda dig" (som ett vapen)..76:11ska du ikläda digAndra handskrifter (Septuaginta): "ska hylla dig med högtid".
12 5 Mos 23:21, Ps 50:14, 65:2. Ge löften till Herren er Gud
och uppfyll dem!
Alla runt omkring ska komma
med gåvor till den Fruktade.
13 Job 12:21, Ps 107:40, Jes 40:23. Han kuvar furstarnas ande,
fruktad av kungarna
på jorden.