A graça de Deus e a ingratidão de Israel

1 Aleluia!

Deem graças ao Senhor,

porque ele é bom,

porque a sua misericórdia

dura para sempre.

2 Quem saberá contar

os poderosos feitos do Senhor

ou anunciar todo o seu louvor?

3 Bem-aventurados

os que guardam a retidão

e os que praticam a justiça

em todo tempo.

4 Lembra-te de mim, Senhor,

segundo a tua bondade

para com o teu povo;

visita-me com a tua salvação,

5 para que eu veja a prosperidade

dos teus escolhidos,

e me alegre com a alegria

do teu povo,

e me glorie com a tua herança.

6 Pecamos, como os nossos pais;

cometemos iniquidade,

procedemos mal.

7 Nossos pais, no Egito,

não entenderam

as tuas maravilhas;

não se lembraram da multidão

das tuas misericórdias

e foram rebeldes junto ao mar,

o mar Vermelho.

8 Mas Deus os salvou por amor

do seu nome,

para lhes revelar o seu poder.

9 Repreendeu o mar Vermelho,

e ele secou;

ele os fez passar pelos abismos,

como por um deserto.

10 Salvou-os das mãos

de quem os odiava

e os resgatou do poder do inimigo.

11 As águas cobriram

os seus opressores;

nem um deles escapou.

12 Então creram nas suas palavras

e lhe cantaram louvor.

13 Logo, porém, se esqueceram

das obras de Deus

e não esperaram

pelos seus desígnios.

14 Entregaram-se à cobiça,

no deserto;

e, nos lugares áridos,

puseram Deus à prova.

15 Concedeu-lhes o que pediram,

mas enviou-lhes também

uma doença terrível.

16 Tiveram inveja de Moisés,

no acampamento,

e de Arão, o santo do Senhor.

17 A terra se abriu, engoliu Datã,

e cobriu o grupo de Abirão.

18 Um fogo se acendeu

contra o grupo deles;

as chamas devoraram os ímpios.

19 Em Horebe, fizeram um bezerro

e adoraram o ídolo

de metal fundido.

20 E, assim, trocaram

a glória de Deus

pela imagem de um novilho

que come capim.

21 Esqueceram-se de Deus,

seu Salvador,

que, no Egito, havia feito

coisas grandiosas,

22 maravilhas na terra de Cam,

tremendos feitos no mar Vermelho.

23 Deus os teria exterminado,

como tinha dito,

se Moisés, seu escolhido,

não se houvesse intercedido,

impedindo que o seu furor

os destruísse.

24 Também desprezaram

a terra aprazível

e não deram crédito

à palavra de Deus;

25 pelo contrário, murmuraram

em suas tendas

e não ouviram a voz do Senhor.

26 Então lhes jurou, de mão erguida,

que os havia de arrasar no deserto;

27 e também espalharia

entre as nações

a sua descendência

e os dispersaria por outras terras.

28 Também se juntaram a Baal-Peor

e comeram os sacrifícios

dos ídolos mortos.

29 Assim, com tais ações,

provocaram a ira do Senhor;

e a peste se espalhou entre eles.

30 Então se levantou Fineias

e executou o juízo;

e a peste cessou.

31 Isso lhe foi atribuído

como justiça,

de geração em geração,

para sempre.

32 Depois, provocaram Deus

nas águas de Meribá,

e, por causa deles, aconteceu

uma desgraça com Moisés,

33 pois foram rebeldes

ao Espírito de Deus,

e Moisés falou sem refletir.

34 Não exterminaram os povos,

como o Senhor

lhes havia ordenado.

35 Em vez disso, se mesclaram

com as nações

e aprenderam os seus costumes.

36 Adoraram os seus ídolos,

os quais se tornaram

armadilha para eles.

37 Sacrificaram seus filhos

e suas filhas aos demônios.

38 Derramaram sangue inocente,

o sangue de seus filhos e filhas,

que sacrificaram

aos ídolos de Canaã;

e a terra foi contaminada

com sangue.

39 Assim se contaminaram

com as suas obras

e se prostituíram nos seus feitos.

40 Por isso, acendeu-se a ira

do Senhor contra o seu povo,

e ele abominou

a sua própria herança

41 e os entregou

ao poder das nações;

sobre eles dominaram

os que os odiavam.

42 Também os oprimiram

os seus inimigos,

sob cujo poder foram subjugados.

43 Muitas vezes os libertou,

mas eles o provocaram

com os seus planos

e, na sua iniquidade,

foram abatidos.

44 Mas Deus olhou para eles

quando estavam angustiados

e lhes ouviu o clamor;

45 lembrou-se, a favor deles,

de sua aliança

e se compadeceu,

segundo a multidão

de suas misericórdias.

46 Fez também com que deles

tivessem compaixão

todos os que os levaram cativos.

47 Salva-nos, Senhor, nosso Deus,

e congrega-nos dentre as nações,

para que demos graças

ao teu santo nome

e nos gloriemos no teu louvor.

48 Bendito seja o Senhor,

Deus de Israel,

de eternidade a eternidade;

e todo o povo diga: "Amém!"

Aleluia!

1 Louez l'Eternel! Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!

2 Qui dira les hauts faits de l'Eternel? Qui publiera toute sa louange?

3 Heureux ceux qui observent la loi, Qui pratiquent la justice en tout temps!

4 Eternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple! Souviens-toi de moi en lui accordant ton secours,

5 Afin que je voie le bonheur de tes élus, Que je me réjouisse de la joie de ton peuple, Et que je me glorifie avec ton héritage!

6 Nous avons péché comme nos pères, Nous avons commis l'iniquité, nous avons fait le mal.

7 Nos pères en Egypte ne furent pas attentifs à tes miracles, Ils ne se rappelèrent pas la multitude de tes grâces, Ils furent rebelles près de la mer, près de la mer Rouge.

8 Mais il les sauva à cause de son nom, Pour manifester sa puissance.

9 Il menaça la mer Rouge, et elle se dessécha; Et il les fit marcher à travers les abîmes comme dans un désert.

10 Il les sauva de la main de celui qui les haïssait, Il les délivra de la main de l'ennemi.

11 Les eaux couvrirent leurs adversaires: Il n'en resta pas un seul.

12 Et ils crurent à ses paroles, Ils chantèrent ses louanges.

13 Mais ils oublièrent bientôt ses oeuvres, Ils n'attendirent pas l'exécution de ses desseins.

14 Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.

15 Il leur accorda ce qu'ils demandaient; Puis il envoya le dépérissement dans leur corps.

16 Ils se montrèrent, dans le camp, jaloux contre Moïse, Contre Aaron, le saint de l'Eternel.

17 La terre s'ouvrit et engloutit Dathan, Et elle se referma sur la troupe d'Abiram;

18 Le feu embrasa leur troupe, La flamme consuma les méchants.

19 Ils firent un veau en Horeb, Ils se prosternèrent devant une image de fonte,

20 Ils échangèrent leur gloire Contre la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.

21 Ils oublièrent Dieu, leur sauveur, Qui avait fait de grandes choses en Egypte,

22 Des miracles dans le pays de Cham, Des prodiges sur la mer Rouge.

23 Et il parla de les exterminer; Mais Moïse, son élu, se tint à la brèche devant lui, Pour détourner sa fureur et l'empêcher de les détruire.

24 Ils méprisèrent le pays des délices; Ils ne crurent pas à la parole de l'Eternel,

25 Ils murmurèrent dans leurs tentes, Ils n'obéirent point à sa voix.

26 Et il leva la main pour jurer De les faire tomber dans le désert,

27 De faire tomber leur postérité parmi les nations, Et de les disperser au milieu des pays.

28 Ils s'attachèrent à Baal-Peor, Et mangèrent des victimes sacrifiées aux morts.

29 Ils irritèrent l'Eternel par leurs actions, Et une plaie fit irruption parmi eux.

30 Phinées se leva pour intervenir, Et la plaie s'arrêta;

31 Cela lui fut imputé à justice, De génération en génération pour toujours.

32 Ils irritèrent l'Eternel près des eaux de Meriba; Et Moïse fut puni à cause d'eux,

33 Car ils aigrirent son esprit, Et il s'exprima légèrement des lèvres.

34 Ils ne détruisirent point les peuples Que l'Eternel leur avait ordonné de détruire.

35 Ils se mêlèrent avec les nations, Et ils apprirent leurs oeuvres.

36 Ils servirent leurs idoles, Qui furent pour eux un piège;

37 Ils sacrifièrent leurs fils Et leurs filles aux idoles,

38 Ils répandirent le sang innocent, Le sang de leurs fils et de leurs filles, Qu'ils sacrifièrent aux idoles de Canaan, Et le pays fut profané par des meurtres.

39 Ils se souillèrent par leurs oeuvres, Ils se prostituèrent par leurs actions.

40 La colère de l'Eternel s'enflamma contre son peuple, Et il prit en horreur son héritage.

41 Il les livra entre les mains des nations; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux;

42 Leurs ennemis les opprimèrent, Et ils furent humiliés sous leur puissance.

43 Plusieurs fois il les délivra; Mais ils se montrèrent rebelles dans leurs desseins, Et ils devinrent malheureux par leur iniquité.

44 Il vit leur détresse, Lorsqu'il entendit leurs supplications.

45 Il se souvint en leur faveur de son alliance;

46 Il eut pitié selon sa grande bonté, Et il excita pour eux la compassion De tous ceux qui les retenaient captifs.

47 Sauve-nous, Eternel, notre Dieu! Et rassemble-nous du milieu des nations, Afin que nous célébrions ton saint nom, Et que nous mettions notre gloire à te louer!

48 Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Et que tout le peuple dise: Amen! Louez l'Eternel!