1 Na minha angústia,
clamo ao Senhor,
e ele me ouve.
2 Senhor, livra-me
dos lábios mentirosos,
da língua enganadora.
3 O que lhe será dado
ou o que lhe será acrescentado,
ó língua enganadora?
4 Flechas afiadas de guerreiro
e brasas vivas de zimbro.
5 Ai de mim,
que peregrino em Meseque
e habito nas tendas de Quedar.
6 Já há tempo demais que habito
com aqueles que odeiam a paz.
7 Sou pela paz;
quando, porém, eu falo,
eles teimam pela guerra.
1 Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.
2 Eternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!
3 Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?
4 Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
5 Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar!
6 Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.
7 Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.