O Santo de Deus
Hino de Davi

1 Guarda-me, ó Deus,

porque em ti me refugio.

2 Digo ao Senhor:

"Tu és o meu Senhor;

outro bem não possuo,

senão a ti somente."

3 Quanto aos santos

que há na terra,

eles são os notáveis

nos quais tenho todo o meu prazer.

4 Muitas serão as dores

dos que trocam o Senhor

por outros deuses;

não oferecerei as suas libações

de sangue,

e os meus lábios não pronunciarão

os nomes deles.

5 O Senhor é a porção

da minha herança

e o meu cálice;

tu sustentas a minha sorte.

6 As minhas divisas caíram

em lugares agradáveis;

é linda a minha herança.

7 Bendigo o Senhor,

que me aconselha;

pois até durante a noite

o meu coração me ensina.

8 Tenho o Senhor sempre

diante de mim;

estando ele à minha direita,

não serei abalado.

9 Por isso o meu coração se alegra

e o meu espírito exulta;

até o meu corpo repousará seguro.

10 Pois não deixarás

a minha alma na morte,

nem permitirás que o teu Santo

veja corrupção.

11 Tu me farás ver

os caminhos da vida;

na tua presença

há plenitude de alegria,

à tua direita,

há delícias perpetuamente.

1 Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu! car je cherche en toi mon refuge.

2 Je dis à l'Eternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien!

3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection.

4 On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers: Je ne répands pas leurs libations de sang, Je ne mets pas leurs noms sur mes lèvres.

5 L'Eternel est mon partage et mon calice; C'est toi qui m'assures mon lot;

6 Un héritage délicieux m'est échu, Une belle possession m'est accordée.

7 Je bénis l'Eternel, mon conseiller; La nuit même mon coeur m'exhorte.

8 J'ai constamment l'Eternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.

9 Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité.

10 Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption.

11 Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.