1 Das profundezas
clamo a ti, Senhor.
2 Escuta, Senhor, a minha voz;
estejam alertas os teus ouvidos
às minhas súplicas.
3 Se tu, Senhor,
observares iniquidades,
quem, Senhor, poderá escapar?
4 Mas contigo está o perdão,
para que sejas temido.
5 Aguardo o Senhor,
a minha alma o aguarda;
eu espero na sua palavra.
6 A minha alma anseia pelo Senhor
mais do que os guardas anseiam
pelo romper da manhã.
Mais do que os guardas
pelo romper da manhã,
7 espere Israel no Senhor,
pois no Senhor há misericórdia;
nele, temos ampla redenção.
8 É ele quem redime Israel
de todas as suas iniquidades.
1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!
2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
5 J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
7 Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
8 C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.