Gratidão a Deus por sua fidelidade
Salmo de Davi

1 Eu te darei graças, Senhor,

de todo o meu coração;

na presença dos poderosos

te cantarei louvores.

2 Voltado para o teu santo templo,

eu me prostrarei

e louvarei o teu nome,

por causa da tua misericórdia

e da tua verdade,

pois engrandeceste acima de tudo

o teu nome e a tua palavra.

3 No dia em que eu clamei,

tu me respondeste

e alentaste a força

de minha alma.

4 Todos os reis da terra

te louvarão, Senhor,

quando ouvirem

as palavras da tua boca,

5 e cantarão

os caminhos do Senhor,

pois grande é a glória do Senhor.

6 O Senhor é excelso, contudo,

atenta para os humildes;

os soberbos,

ele os conhece de longe.

7 Se ando em meio à angústia,

tu me refazes a vida;

estendes a mão contra a ira

dos meus inimigos;

a tua mão direita me salva.

8 O que diz respeito a mim

o Senhor levará a bom termo;

a tua misericórdia, ó Senhor,

dura para sempre;

não desampares

as obras das tuas mãos.

1 De David. Je te célèbre de tout mon coeur, Je chante tes louanges en la présence de Dieu.

2 Je me prosterne dans ton saint temple, Et je célèbre ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, Car ta renommée s'est accrue par l'accomplissemen de tes promesses.

3 Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme.

4 Tous les rois de la terre te loueront, ô Eternel! En entendant les paroles de ta bouche;

5 Ils célébreront les voies de l'Eternel, Car la gloire de l'Eternel est grande.

6 L'Eternel est élevé: il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux.

7 Quand je marche au milieu de la détresse, tu me rends la vie, Tu étends ta main sur la colère de mes ennemis, Et ta droite me sauve.

8 L'Eternel agira en ma faveur. Eternel, ta bonté dure toujours, N'abandonne pas les oeuvres de tes mains!