Consolo em tempo de angústia
Ao mestre de canto, Jedutum. Salmo de Asafe

1 Elevo a Deus a minha voz

e clamo,

elevo a Deus a minha voz,

para que me atenda.

2 No dia da minha angústia,

procuro o Senhor;

erguem-se as minhas mãos

durante a noite

e não se cansam;

a minha alma

não encontra consolo.

3 Lembro-me de Deus

e começo a gemer;

medito, e o meu espírito desfalece.

4 Não me deixas pregar os olhos;

tão perturbado estou,

que nem posso falar.

5 Penso nos dias de outrora,

trago à lembrança os anos

de tempos passados.

6 De noite indago o meu íntimo,

e o meu espírito pergunta:

7 "Será que o Senhor nos rejeitará

para sempre?

Acaso, não voltará a ser propício?

8 Cessou perpetuamente

a sua graça?

Caducou a sua promessa

para todas as gerações?

9 Será que Deus se esqueceu

de ser bondoso?

Ou será que encerrou

as suas misericórdias

na sua ira?"

10 Então eu disse:

"Esta é a minha aflição:

o poder do Altíssimo

não é mais o mesmo."

11 Recordarei os feitos do Senhor;

certamente me lembrarei

das tuas maravilhas

da antiguidade.

12 Meditarei em todas as tuas obras

e pensarei em todos

os teus feitos poderosos.

13 O teu caminho, ó Deus,

é de santidade.

Que deus é tão grande

como o nosso Deus?

14 Tu és o Deus

que operas maravilhas

e, entre os povos,

tens feito notório o teu poder.

15 Com o teu braço

remiste o teu povo,

os filhos de Jacó e de José.

16 As águas te viram, ó Deus,

as águas te viram e temeram;

até os abismos se abalaram.

17 Grossas nuvens

se desfizeram em água;

houve trovões nos espaços;

também as tuas setas cruzaram

de uma parte para outra.

18 O estrondo do teu trovão

ecoou na redondeza;

os relâmpagos

iluminaram o mundo;

a terra se abalou e tremeu.

19 O teu caminho foi pelo mar;

as tuas veredas passaram

pelas grandes águas,

mas ninguém encontrou

as tuas pegadas.

20 O teu povo, tu o conduziste,

como rebanho,

pelas mãos de Moisés e de Arão.

1 Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume d'Asaph. Ma voix s'élève à Dieu, et je crie; Ma voix s'élève à Dieu, et il m'écoutera.

2 Au jour de ma détresse, je cherche le Seigneur; La nuit, mes mains sont étendues sans se lasser; Mon âme refuse toute consolation.

3 Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

4 Tu tiens mes paupières en éveil; Et, dans mon trouble, je ne puis parler.

5 Je pense aux jours anciens, Aux années d'autrefois.

6 Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

7 Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? Ne sera-t-il plus favorable?

8 Sa bonté est-elle à jamais épuisée? Sa parole est-elle anéantie pour l'éternité?

9 Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.

10 Je dis: Ce qui fait ma souffrance, C'est que la droite du Très-Haut n'est plus la même...

11 Je rappellerai les oeuvres de l'Eternel, Car je me souviens de tes merveilles d'autrefois;

12 Je parlerai de toutes tes oeuvres, Je raconterai tes hauts faits.

13 O Dieu! tes voies sont saintes; Quel dieu est grand comme Dieu?

14 Tu es le Dieu qui fait des prodiges; Tu as manifesté parmi les peuples ta puissance.

15 Par ton bras tu as délivré ton peuple, Les fils de Jacob et de Joseph. -Pause.

16 Les eaux t'ont vu, ô Dieu! Les eaux t'ont vu, elles ont tremblé; Les abîmes se sont émus.

17 Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.

18 Ton tonnerre éclata dans le tourbillon, Les éclairs illuminèrent le monde; La terre s'émut et trembla.

19 Tu te frayas un chemin par la mer, Un sentier par les grandes eaux, Et tes traces ne furent plus reconnues.

20 Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, Par la main de Moïse et d'Aaron.