1 Ouve, ó Deus, a minha súplica;
atende à minha oração.
2 Desde os confins da terra
clamo por ti,
no abatimento do meu coração.
Leva-me para a rocha
que é alta demais para mim;
3 pois tu tens sido o meu refúgio
e uma torre forte contra o inimigo.
4 Que eu possa habitar
no teu tabernáculo
para sempre
e abrigar-me no esconderijo
das tuas asas.
5 Pois ouviste, ó Deus,
os meus votos
e me deste a herança
dos que temem o teu nome.
6 Dias sobre dias acrescentas ao rei;
os seus anos duram
gerações após gerações.
7 Que ele permaneça para sempre
diante de Deus;
concede-lhe que a bondade
e a fidelidade o preservem.
8 Assim, cantarei louvores
ao teu nome para sempre,
para cumprir, dia após dia,
os meus votos.
1 Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière!
2 Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!
3 Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi.
4 Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.
5 Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6 Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais!
7 Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!
8 Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.