1 Ó Deus, não te cales!
Não te emudeças,
nem fiques inativo, ó Deus!
2 Os teus inimigos se alvoroçam,
e os que te odeiam
levantam a cabeça.
3 Tramam astutamente
contra o teu povo
e conspiram
contra os teus protegidos.
4 Eles dizem:
"Venham, vamos riscá-los
da lista dos povos!
E que ninguém mais se lembre
do nome de Israel!"
5 Pois tramam de comum acordo
e firmam aliança contra ti.
6 São as tendas de Edom
e os ismaelitas,
Moabe e os hagarenos,
7 Gebal, Amom e Amaleque,
a Filístia com os habitantes de Tiro.
8 Também a Assíria se alia com eles,
e se constituem braço forte
aos filhos de Ló.
9 Faze com eles
como fizeste com Midiã,
como fizeste com Sísera
e com Jabim
no ribeiro de Quisom;
10 eles foram destruídos em En-Dor
e se tornaram adubo para a terra.
11 Sejam os seus nobres
como Orebe e como Zeebe,
e os seus príncipes,
como Zeba e como Salmuna,
12 que disseram:
"Vamos nos apoderar
das habitações de Deus."
13 Deus meu, faze-os como folhas
impelidas por um redemoinho,
como a palha que o vento leva.
14 Como o fogo devora um bosque
e as chamas incendeiam os montes,
15 assim persegue-os
com a tua tempestade
e amedronta-os
com o teu vendaval.
16 Cobre o rosto deles de vergonha,
para que busquem
o teu nome, Senhor.
17 Sejam envergonhados
e confundidos para sempre;
que pereçam
em completa desgraça.
18 Então reconhecerão que só tu,
cujo nome é Senhor,
és o Altíssimo sobre toda a terra.
1 Cantique. Psaume d'Asaph. O Dieu, ne reste pas dans le silence! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu!
2 Car voici, tes ennemis s'agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.
3 Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges.
4 Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël!
5 Ils se concertent tous d'un même coeur, Ils font une alliance contre toi;
6 Les tentes d'Edom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
7 Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;
8 L'Assyrie aussi se joint à eux, Elle prête son bras aux enfants de Lot. Pause.
9 Traite-les comme Madian, Comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison!
10 Ils ont été détruits à En-Dor, Ils sont devenus du fumier pour la terre.
11 Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna!
12 Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu!
13 Mon Dieu! rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu'emporte le vent,
14 Au feu qui brûle la forêt, A la flamme qui embrase les montagnes!
15 Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan!
16 Couvre leur face d'ignominie, Afin qu'ils cherchent ton nom, ô Eternel!
17 Qu'ils soient confus et épouvantés pour toujours, Qu'ils soient honteux et qu'ils périssent!
18 Qu'ils sachent que toi seul, dont le nom est l'Eternel, Tu es le Très-Haut sur toute la terre!