A cidade de Deus
Cântico. Salmo dos filhos de Corá

1 Grande é o Senhor

e mui digno de ser louvado,

na cidade do nosso Deus,

seu santo monte.

2 Alto e belo, alegria

de toda a terra,

é o monte Sião,

para os lados do Norte,

a cidade do grande Rei.

3 Nos palácios dela,

Deus se faz conhecer

como alto refúgio.

4 Por isso, eis que os reis se uniram

e juntos a atacaram.

5 Quando viram, se espantaram;

ficaram com medo

e fugiram apressados.

6 O terror ali os venceu,

e sentiram dores como de mulher

que está dando à luz.

7 Com vento leste destruíste

as naus de Társis.

8 Como temos ouvido dizer,

agora vimos que aconteceu

na cidade do Senhor dos Exércitos,

na cidade do nosso Deus.

Deus a estabelece para sempre.

9 Pensamos, ó Deus,

na tua misericórdia

no meio do teu templo.

10 Como o teu nome, ó Deus,

assim o teu louvor se estende

até os confins da terra;

a tua mão direita

está cheia de justiça.

11 Alegre-se o monte Sião,

exultem as filhas de Judá,

por causa dos teus juízos.

12 Andem em volta de Sião,

rodeiem-na toda,

contem as suas torres;

13 notem bem as suas muralhas,

observem os seus palácios,

para que possam contar

às gerações vindouras

14 que este é Deus,

o nosso Deus para todo o sempre;

ele será nosso guia até a morte.

1 Cantique. Psaume des fils de Koré. L'Eternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.

2 Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.

3 Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

4 Car voici, les rois s'étaient concertés: Ils n'ont fait que passer ensemble.

5 Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.

6 Là un tremblement les a saisis, Comme la douleur d'une femme qui accouche.

7 Ils ont été chassés comme par le vent d'orient, Qui brise les navires de Tarsis.

8 Ce que nous avions entendu dire, nous l'avons vu Dans la ville de l'Eternel des armées, Dans la ville de notre Dieu: Dieu la fera subsister à toujours. -Pause.

9 O Dieu, nous pensons à ta bonté Au milieu de ton temple.

10 Comme ton nom, ô Dieu! Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice.

11 La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements.

12 Parcourez Sion, parcourez-en l'enceinte, Comptez ses tours,

13 Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.

14 Voilà le Dieu qui est notre Dieu éternellement et à jamais; Il sera notre guide jusqu'à la mort.