Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 17

JBMLE

Oskyldigt förföljd

1 Ps 18:21f, 66:18f. En bön av David.

Herre, hör en rättfärdig sak!

Lyssna till mitt rop,

vänd ditt öra till min bön.

Den kommer inte

från falska läppar.

2 Ps 26:1. Från dig kommer min dom,

dina ögon ser vad som är rätt.

3 Ps 7:10, 26:2, 39:2, 139:1f, Ords 17:3. Du prövar mitt hjärta,

du utforskar det om natten,

du rannsakar mig

men finner inget.

Ingen ond tanke

går ut ur min mun.17:3Ingen ond tanke går ut ur min munAnnan översättning: "Jag har bestämt mig: min mun ska inte synda."

4 Vad människor än gör

aktar jag mig för

de våldsammas vägar

genom dina läppars ord.

5 Job 23:11, Ps 18:37, 44:18. Mina steg går stadigt

dina stigar,

mina fötter stapplar inte.

6 Jag ropar till dig, för du, Gud,

kommer att svara mig.

Vänd ditt öra till mig

och hör mina ord!

7 Visa din underbara nåd,

du som med din högra hand

frälser dem som flyr till dig

från sina förföljare.

8 5 Mos 32:10, Rut 2:8, Ps 36:8, 57:2, 61:5, 91:4, Sak 2:8, 12. Bevara mig som din ögonsten,

beskydda mig

i dina vingars skugga

9 från de gudlösa

som vill förgöra mig,

från mina dödsfiender

som omringar mig.

10 Ps 119:70. De stänger sitt förhärdade hjärta,

de tar stora ord i sin mun.

11 1 Sam 23:26. Nu är de runt mig var vi än går,

de siktar med sina ögon

för att slå mig till marken.

12 Ps 7:3, 10:9. De liknar ett rovlystet lejon,

ett ungt lejon som ligger lur.

13 Res dig, Herre!

emot honom, slå ner honom!

Rädda min själ med ditt svärd

från den gudlöse,

14 Ps 49:7, Luk 16:25, Fil 3:19. med din hand från människorna,

Herre,

från denna världens människor

som har sin del i detta livet.

Du fyller deras buk

med dina gåvor,

de har söner i mängd

och lämnar sitt överflöd

till sina barn.

15 Job 19:26f, Ps 16:11, Jes 26:19, Dan 12:2, Matt 5:8, Joh 17:24, 1 Kor 13:12, 1 Joh 3:2. Men jag ska se ditt ansikte

i rättfärdighet,

jag ska mättas av din åsyn

när jag vaknar.

ိ​ှိ်​်း​ှ​်​ြောက်​ရန်​ု​ော်း

1 ို​ာ​ု​ား၊ ား​ော​ဘက်​ှာ​ေ၍ ကျွ်ု်​ော်​ဟစ်​်း​ကို​်​ော်​ူ​ါ။ ့်​ား​တတ်​ော​ှု်​့် ု​ော်း​ော​ာ​ကား​ကို ား​ော်​ော်​ူ​ါ။ 2 ကို်​ော်​ိုကျွ်ု်​ကို​ီ​ရင်၍ ြော့်​မတ်​ော​ာ​ကို ောက်​ှု​ော်​ူ​ါ။ 3 ကျွ်ု်​ှ​ုံး​ကို​စစ်​ေး​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​ကို က့်​ှု​ကြွ​ာ​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​ကို စစ်​ကြော​ော​ဘယ်​်​ကို​ျှ ွေ့​ော်​ူ​ာ။ ကျွ်ု်​ကြံ​စည်​သညကျွ်ု်​ကား​့် ြား​ား​ါ။ 4 ူ​ြု​တတ်​ော ှု​ျား​ှာ၊ က်​ီး​တတ်​ော​ူ၏​လမ်း​ို့​ကို ှု်​ကပတ်​ော်​ား​့် ကျွ်ု်​ှော်​ါ​ြီ။ 5 လမ်း​ီး​ော်၌ ကျွ်ု်​ွား​စဉ်​ြေ​ျော်​ေ​်း​ှာ ောက်​ော်​ူ​ါ။ 6 ို​ု​ား​ခင်၊ ကို်​ော်​သညား​ော်​ော်​ူ​တတ်​ော​ကြော့် ကျွ်ု်​သည်​ော်း​ျှောက်​ါ၏။ ား​ော်​ကို​့်၍ ကျွ်ု်​ကား​ကို ာ​ူ​ော်​ူ​ါ။

7 ကို်​ော်​ကို ို​ှုံ​ော​ူ​ို့​ကို ူ​်​ို့​လက်​ှ၊ လက်​ာ​လက်​ော်​ား​့် ကယ်​်​ော်​ူ​ော​ု​ား၊ ူး​ဆန်း​ော ေ​ာ​ကျေး​ူး​ော်​ကို ြ​ော်​ူ​ါ။ 8,9 ကျွ်ု်​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​ိုး​တည်း​ူ​ော ကျွ်ု်​ကို ို်း၍​သတ်​ို​ော ရန်​ူ​ို့​လက်​ကျွ်ု်​ကို ်​ေ​်း​ှာ၊ က်​ဆန်​ကဲ့​ို့ ကျွ်ု်​ကို​ော့်​ော်​ူ​ါ။ ော်​ော်​်​ဲ​ှာ ုံး​်​ော်​ူ​ါ။ 10 ူ​ို့​သညိ​ိ​ို့​ူ​်း​ကို ကိုး​ား၍ ော်​ွှား​ော်​ကား​ွာ ြော​ို​ကြ​ါ၏။ 11 ကျွ်ု်​ို့​ွား​ော​လမ်း​ကို ု​ို်း​ိ​ကြ​ါ​ြီ။ ကျွ်ု်​ို့​ကို ြေ​ေါ်​ှာ​ှဲ​်း​ှာ က်​ိ​့် ်​ကြ​ါ၏။ 12 ဖမ်း​ိ​ော​ကော်​ကို ား​်​ား​ကြီး​ော ်္ေ့​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ်​က်​ာ​ရပ်၌ ျော်း၍​ေ​ော ်္ေ့​ျို​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း ်​ကြ​ါ၏။ 13 ို​ာ​ု​ား၊ ော်​ူ​ါ။ ူ​ို့​ကို​ီး​ား၍ ှဲ​ျ​ော်​ူ​ါ။ ား​ော​ူ​ို့​လက်​ကျွ်ု်​သက်​ကို ား​ော်​့် ကယ်​ွှ်​ော်​ူ​ါ။ 14 ို​ာ​ု​ား၊ ော​ကီ​ား​်​ော​ို​ူ​ို့​လက်​ကျွ်ု်​သက်​ကို လက်​ော်​့် ကယ်​ွှ်​ော်​ူ​ါ။ ို​ူ​ို့​သညု​ှာ ိ​ိ​ို့​ို့​ကို ံ​ကြ​ါ၏။ ူ​ို့​ို​ကို ာ​ော်​့် ့်​ုံ​ေ​ော်​ူ၏။ ူ​ို့​ား​ီး​ို့​သည်​လည်း ကြွ်​ြေး​်​သည်​ို့၌ ိ​ိ​ို့​ာ​ကို ်​ား​ကြ​ါ၏။ 15 ကျွ်ု်​ူ​ကား​ြော့်​မတ်၍ က်​ှာ​ော်​ကို​ူး​်​ါ​့်​မည်။ ိုး​ော​ုံ​်​ော်​ား​့် ကျွ်ု်​အလို ့်​ုံ​ါ​့်​မည်။

Veja também