Från tårar till jubel
1 Ps 14:7, 85:2, Jer 29:14, Hos 6:11. En pilgrimssång.
När Herren lät Sions fångar
komma åter,126:1lät Sions fångar komma återAnnan översättning: "återupprättade Sion" (även i vers 4).
då var det som om vi drömde.
2 Job 8:21. Då fylldes vår mun med skratt
och vår tunga med jubel,
då sade man bland folken:
"Herren har gjort stora ting
med dem!"
3 Ja, Herren har gjort stora ting
med oss,
och vi är glada.
4 Herre, låt våra fångar komma åter
som strömmarna i Negev126:4strömmarna i NegevBäckfårorna i Negevöknen ligger torra större delen av året, men får liv genom den ofta plötsliga vinterfloden.!
5 Ps 6:9, 30:6, Matt 5:4, Luk 6:21, Gal 6:8f. De som sår med tårar
ska skörda med jubel.
6 Jes 35:10. Gråtande går de
och bär sitt utsäde,
jublande kommer de
och bär sina kärvar.
ရွှင်လန်းစွာရိတ်သိမ်းခြင်း
1 ဖမ်းသွားချုပ်ထားသော ဇိအုန်သားတို့ကို ထာဝရဘုရားပြန်လာစေတော်မူသောအခါ၊ ငါတို့သည် အိပ်မက်သောသူကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ၏။ 2 ထိုအခါ ငါတို့နှုတ်သည် ရယ်ခြင်းနှင့်လည်းကောင်း၊ ငါတို့လျှာသည် သီချင်းဆိုခြင်းနှင့်လည်းကောင်း ပြည့်ဝ၏။ တစ်ပါးအမျိုးသားတို့ကလည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် သူတို့အဖို့ ကြီးသောအမှုကိုပြုတော်မူပြီဟု ဆိုကြ၏။ 3 ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့အဖို့ ကြီးသောအမှုကိုပြုတော်မူပြီ။ ငါတို့သည်လည်း ဝမ်းမြောက်လျက်နေကြ၏။ 4 အိုထာဝရဘုရား၊ ဖမ်းသွားချုပ်ထားခြင်းကိုခံရသော အကျွန်ုပ်တို့ကို တောင်မျက်နှာချောင်းရေကဲ့သို့ တစ်ဖန် ပြန်လာစေတော်မူပါ။ 5 မျက်ရည်ကျလျက် မျိုးစေ့ကြဲသောသူတို့သည် ရွှင်လန်းလျက် စပါးရိတ်ကြလိမ့်မည်။ 6 မျက်ရည်ကျလျက် ကြဲရန်မျိုးစေ့ကိုဆောင်၍ ထွက်သွားသောသူသည်၊ ကောက်လှိုင်းများကိုဆောင်လျက် ရွှင်လန်းသောစိတ်နှင့် အမှန်ပြန်လာလိမ့်မည်။