FÖRSTA BOKEN
De två vägarna
1 Ps 26:4f, 119:1, 128:1, Ords 1:10, 3:31, 4:14, Jer 15:17. Salig är den som inte följer
de gudlösas råd,
som inte går in på1:1går in påAnnan översättning: "stannar vid". syndares väg
och sitter bland föraktare,
2 5 Mos 6:6f, 11:18f, Jos 1:8, Ps 119:55, 62, 97. utan har sin glädje
i Herrens undervisning1:2undervisning Det hebreiska ordet Torá ("lära", "undervisning") syftar på allt som Gud lär och undervisar om i sitt ord.
och begrundar 1:2begrundarAnnan översättning: "läser upp" ((på Bibelns tid läste man även ensam alltid högt).hans ord
både dag och natt.
3 2 Krön 31:21, Ps 92:13f, Jes 61:3, Jer 17:8, Hes 47:12. Han är som ett träd,
planterat vid vattenbäckar,
som bär sin frukt i rätt tid
och vars löv inte vissnar.
Och allt han gör, det lyckas väl.
4 Job 21:18, Ps 35:5, Jes 17:13, 29:5, Jer 13:24, Hos 13:3. Sådana är inte de gudlösa,
de är som agnar1:4agnarDet värdelösa skalet runt vetekornet (jfr not till Matt 3:12).
som skingras för vinden.
5 Matt 25:32f. Därför ska inte de gudlösa
bestå vid domen,
inte syndarna
i de rättfärdigas församling.
6 Job 23:10, Ords 10:25, 28, Mal 3:16, 2 Tim 2:19.Herren känner
de rättfärdigas väg,
men de gudlösas väg
leder till fördärvet.
1 BIENAVENTURADO el varón que no anduvo en consejo de malos,
Ni estuvo en camino de pecadores,
Ni en silla de 1.1 Pr. 1.22.escarnecedores se ha sentado;
2 Antes en la ley de Jehová está su delicia,
Y 1.2 Sal. 119.1,97.en su ley medita de día y de noche.
3 Y será 1.3 Nm. 24.6.como el árbol plantado junto á arroyos de aguas,
Que da su fruto en su tiempo,
Y su hoja no cae;
Y todo lo que hace, 1.3 Gn. 39.3,23.prosperará.
4 No así los malos:
Sino 1.4 Job 21.18. Sal. 35.5. Is. 29.5.como el tamo que arrebata el viento.
5 Por tanto no 1.5 Sal. 5.5. Nah. 1.6.se levantarán los malos en el juicio,
Ni los pecadores en la congregación de los justos.
6 Porque 1.6 Sal. 37.18. Nah. 1.7. Jn. 10.14.Jehová conoce el camino de los justos;
Mas la senda de los malos perecerá.