Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 127

RV

Allt beror Herrens välsignelse

1 Ps 121:3, 1 Kor 3:7. En pilgrimssång av Salomo.

Om inte Herren bygger huset

bygger arbetarna förgäves.

Om inte Herren vaktar staden

vakar väktaren förgäves.

2 Ords 3:24, 10:22, Matt 6:25f. Förgäves går ni tidigt upp

och sent till vila,

ni som äter mödans bröd.

Detsamma ger han sina vänner

när de sover.127:2Detsamma ger han sina vänner när de soverAnnan översättning: "På samma sätt ger han sina vänner sömn".

3 1 Mos 33:5, 48:9. Se, barn är en Herrens gåva,

livsfrukt är en lön.

4 Som pilar i hjältens hand

är barn man får vid unga år.

5 Lycklig är den man

vars koger är fyllt med dem.

De behöver inte skämmas

när de går till rätta med fiender

i porten.

Cántico gradual: para Salomón.

1 SI Jehová no edificare la casa,

En vano trabajan los que la edifican:

127.1 Sal. 121.4. Si Jehová no guardare la ciudad,

En vano vela la guarda.

1 Bendiciones de la familia.

2 "De los profundos."

2 Por demás os es el madrugar á levantaros, el veniros tarde á reposar,

127.2 Gn. 3.17,19. El comer pan de dolores:

Pues que á su amado dará Dios el sueño.

3 127.3 Gn. 33.5. Jos. 24.3,4. He aquí, heredad de Jehová son los hijos:

Cosa de estima el fruto del vientre.

4 Como saetas en mano del valiente,

Así son los hijos habidos en la juventud.

5 Bienaventurado el hombre que hinchió su aljaba de ellos:

No será avergonzado

Cuando 127.5 Sal. 18.47.hablare con los enemigos en la 127.5 Dt. 21.19.puerta.

Veja também