1 En salme av David, da han var i Juda ørken. Gud! Du er min Gud, jeg søker dig årle; min sjel tørster efter dig, mitt kjød lenges efter dig i et tørt og vansmektende land, hvor det ikke er vann. Gud! Du er min Gud, jeg søker dig årle; min sjel tørster efter dig, mitt kjød lenges efter dig i et tørt og vansmektende land, hvor det ikke er vann. 2 Således har jeg skuet dig i helligdommen, idet jeg så din makt og din herlighet.
3 For din miskunnhet er bedre enn livet; mine leber priser dig.
4 Således vil jeg love dig mitt liv igjennem; i ditt navn vil jeg opløfte mine hender. 5 Min sjel skal bli mettet som av marg og fett, og med jublende leber skal min munn lovprise dig. 6 Når jeg kommer dig i hu på mitt leie, tenker jeg på dig gjennem nattevaktene.
7 For du har vært min hjelp, og under dine vingers skygge jubler jeg.
8 Min sjel henger ved dig; din høire hånd holder mig oppe. 9 Og de som står mig efter livet for å ødelegge det, de skal komme til jordens nederste dyp. 10 De skal gis sverdet i vold, bli til rov for rever. 11 Og kongen skal glede sig i Gud; hver den som sverger ved ham, skal prise sig lykkelig, for løgneres munn skal tilstoppes.
Salmo de Davi, quando estava no deserto de Judá
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei;
a minha alma tem sede de ti;
a minha carne
te deseja muito em uma terra seca e cansada,
onde não há
água;
2 Para ver a tua força e a tua glória,
como te vi
no santuário.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida,
os meus lábios
te louvarão.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver;
em teu nome
levantarei as minhas mãos.
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura;
e a minha
boca te louvará
com alegres lábios,
6 Quando me lembrar de ti na minha cama,
e meditar em ti
nas vigílias
da noite.
7 Porque tu tens sido o meu auxílio;
então, à sombra
das tuas asas me regozijarei.
8 A minha alma te segue de perto;
a tua destra me sustenta.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma
para a destruir,
irão para as profundezas da terra.
10 Cairão à espada;
serão uma ração
para as raposas.
11 Mas o rei se regozijará em Deus;
qualquer que por ele jurar se gloriará;
porque se taparão as bocas
dos que falam a mentira.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!