1 Av Salomo. Gud, gi kongen dine dommer og kongesønnen din rettferdighet!
2 Han skal dømme ditt folk med rettferdighet og dine elendige med rett.
3 Fjellene skal bære fred for folket, og haugene for rettferdighets skyld. 4 Han skal dømme de elendige blandt folket, han skal frelse den fattiges barn og knuse voldsmannen. 5 De skal frykte dig, så lenge solen er til, og så lenge månen skinner, fra slekt til slekt. 6 Han skal komme ned som regn på en nyslått eng, lik en regnskur, som væter jorden. 7 I hans dager skal den rettferdige blomstre, og det skal være megen fred, inntil månen ikke er mere. 8 Og han skal herske fra hav til hav og fra elven inntil jordens ender. 9 For hans åsyn skal de som bor i ørkenene, bøie kne, og hans fiender skal slikke støv. 10 Kongene fra Tarsis og øene skal komme med gaver, kongene fra Sjeba og Seba frembære skatt. 11 Alle konger skal falle ned for ham, alle hedninger skal tjene ham. 12 For han skal frelse den fattige som roper, og den elendige som ingen hjelper har. 13 Han skal spare den ringe og fattige, og frelse de fattiges sjeler. 14 Han skal forløse deres sjel fra undertrykkelse og fra vold, og deres blod skal være dyrt i hans øine. 15 Og de skal leve og gi ham av Sjebas gull og alltid bede for ham; hele dagen skal de love ham. 16 Det skal bli overflod av korn i landet på fjellenes topp, dets frukt skal suse som Libanon, og det skal fremblomstre folk av byene som gresset på jorden. 17 Hans navn skal bli til evig tid; så lenge solen skinner, skal hans navn skyte friske skudd, og de skal velsigne sig ved ham; alle hedninger skal prise ham salig.
18 Lovet være Gud Herren, Israels Gud, han, den eneste som gjør undergjerninger!
19 Og lovet være hans herlighets navn til evig tid, og all jorden bli full av hans herlighet! Amen, amen. 20 Ende på Davids, Isais sønns bønner.
Salmo de Salomão
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos,
e a tua justiça
ao filho do rei.
2 Ele julgará ao teu povo com justiça,
e aos teus pobres
com juízo.
3 Os montes trarão paz ao povo,
e os outeiros,
justiça.
4 Julgará os aflitos do povo,
salvará os filhos do necessitado,
e quebrantará o
opressor.
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol
e a lua,
de geração
em geração.
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada,
como os chuveiros
que umedecem a terra.
7 Nos seus dias florescerá o justo,
e abundância
de paz haverá
enquanto durar a lua.
8 Dominará de mar a mar,
e desde o rio
até às extremidades da terra.
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele,
e os seus
inimigos lamberão o pó.
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes;
os reis de Sabá
e de Seba
oferecerão dons.
11 E todos os reis se prostrarão perante ele;
todas as nações
o servirão.
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar,
como também ao aflito
e ao que
não tem quem o ajude.
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito,
e salvará
as almas
dos necessitados.
14 Libertará as suas almas do engano e da violência,
e precioso será o seu sangue
aos olhos dele.
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá;
e continuamente se fará por ele oração;
e todos
os dias o
bendirão.
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes;
o seu fruto
se moverá
como o Líbano,
e os
da cidade
florescerão como
a erva
da terra.
17 O seu nome permanecerá eternamente;
o seu nome se irá propagando
de pais a filhos enquanto o sol durar,
e os homens
serão abençoados nele;
todas as
nações lhe chamarão
bem-aventurado.
18 Bendito seja o Senhor Deus,
o Deus de Israel,
que só ele faz maravilhas.
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso;
e encha-se toda a terra
da sua
glória.
Amém e Amém.
20 Aqui acabam as orações de Davi,
filho de Jessé.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!