1 Aleluia!
É bom cantar louvores ao nosso Deus;
é agradável e certo louvá-lo.
2 O Senhor Deus está construindo
de novo Jerusalém;
ele está trazendo de volta o seu povo,
que foi levado como prisioneiro
para outro país.
3 Ele cura os que têm o coração partido
e trata dos seus ferimentos.
4 Foi ele quem resolveu quantas estrelas
deviam existir
e chama cada uma pelo nome.
5 Deus, o Senhor nosso,
é grande e poderoso;
a sua sabedoria não pode ser medida.
6 O Senhor Deus levanta os humildes,
mas esmaga os maus no chão.
7 Cantem hinos de louvor ao Senhor;
toquem músicas na lira
em louvor ao nosso Deus.
8 Ele cobre de nuvens o céu,
manda cair chuva na terra
e faz crescer grama nas montanhas.
9 Ele dá de comer aos animais
e alimenta os filhotes dos corvos
quando eles pedem.
10 O que agrada a Deus
não são cavalos fortes
nem soldados corajosos,
11 mas, sim, as pessoas que o temem
e põem a sua esperança no seu amor.
12 Louve o Senhor, ó Jerusalém!
Louve o seu Deus, ó Sião!
13 Pois ele reforça os portões da cidade
e abençoa o seu povo que mora ali.
14 Ele conserva a paz nas fronteiras
e alimenta o povo com o melhor trigo.
15 O Senhor dá uma ordem,
e ela chega depressa aonde ele quer.
16 Ele faz cair neve tão grossa como lã
e espalha a geada como pó.
17 Ele envia chuva de pedra,
gelo em pedaços;
ninguém suporta o frio que ele manda.
18 Então ele dá uma ordem,
e o gelo se derrete;
manda o vento soprar,
e as águas correm.
19 O Senhor anuncia a sua mensagem
aos descendentes de Jacó
e dá as suas ordens e leis
ao povo de Israel.
20 Ele não fez assim
com nenhuma outra nação;
as outras nações não conhecem
as suas leis.
Aleluia!
1 Hallelujah! Denn es ist gut Psalmen zu singen unserem Gott, denn es ist lieblich; ziemend ist Lob.
2 Jehovah baut Jerusalem, Er faßt zusammen die Verstoßenen Israels.
3 Er heilt, die gebrochenen Herzens sind, und verbindet ihre Schmerzen.
4 Der Sterne Zahl berechnet Er, sie alle nennt Er mit Namen.
5 Groß ist unser Herr und hat viel Kraft, und unermeßlichohne Zahl ist Seine Einsicht.
6 Jehovah läßt feststehen die Elenden, Er erniedrigt die Ungerechten bis zur Erde.
7 Singetantwortet Jehovah zu mit Bekennen, singet Psalmen unserem Gott zur Harfe!
8 Die Himmel deckt Er mit dichten Wolken, Regen bereitet Er der Erde, läßt auf den Bergen Gras sprossen.
9 Er gibt dem Vieh seine Nahrungsein Brot den jungen RabenRabensöhnen, die Ihn anrufen.
10 Er hat nicht Lust an Rosses Macht, noch an des Mannes Beinen Wohlgefallen.
11 Jehovah hat Wohlgefallen an denen, die Ihn fürchten, die auf Seine Barmherzigkeit warten.
12 Preise Jehovah, o Jerusalem, lobe deinen Gott, o Zion.
13 Weil Er die Riegel deiner Tore stark gemacht, gesegnet deine Söhne in deiner Mitte.
14 Der deiner Grenze Frieden setzt, dich mit des Weizens Fett sättigt.
15 Der auf die Erde sendet Seine Rede, so daß in Eile läuft dahin Sein Wort.
16 Der Schnee wie Wolle gibt, wie Asche den Reif ausstreut.
17 Der Sein Eis wie Brocken wirft. Vor Seinem Froste, wer kann stehen?
18 Er sendet Sein Wort und schmelzt sie, läßt wehen Seinen Wind; es rieseln die Wasser.
19 Jakob sagt Er an Sein Wort, Israel Seine Satzungen und Rechte.
20 Nicht also tat Er irgendeiner Völkerschaft, und sie kennen die Rechte nicht. Hallelujah!