1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos!
São muitos os que se viram contra mim!
2 Eles conversam a meu respeito e dizem:
"Deus não o ajudará!"
3 Mas tu, ó Senhor, me proteges
como um escudo.
Tu me dás a vitória
e renovas a minha coragem.
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar,
e lá do seu monte santo
ele me responde.
5 Eu me deito, e durmo tranquilo,
e depois acordo
porque o Senhor me protege.
6 Não tenho medo
dos milhares de inimigos
que me ameaçam de todos os lados.
7 Vem, ó Senhor!
Salva-me, meu Deus!
Tu atacas os meus inimigos;
tu humilhas os maus
e acabas com o seu poder.
8 És tu que dás a vitória.
Ó Senhor Deus, abençoa o teu povo.
1 Ein Psalm Davids, da er entwich vor seinem Sohne Absalom.
2 Jehovah, wieviel sind meiner Dränger. Viele sind es, die wider mich aufstehen!
3 Viele sprechen von meiner Seele: Keine Rettung hat er in Gott. Selah.
4 Doch Du, Jehovah, bist ein Schild für mich, meine Herrlichkeit, Du hebst mein Haupt empor.
5 Mit meiner Stimme rufe ich zu Jehovah; und Er antwortet mir von dem Berg Seiner Heiligkeit. Selah.
6 Ich liege und schlafe; ich erwache; denn Jehovah erhält mich.
7 Nicht fürchte ich mich vor Zehntausenden des Volks, die ringsum sich wider mich setzen.
8 Mache Dich auf, Jehovah, rette mich, mein Gott! denn Du schlägst alle meine Feinde auf den Backen, Du zerbrichst der Ungerechten Zähne.
9 Bei Jehovah ist Heil! Dein Segen sei auf Deinem Volke. Selah.