1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor;
louvem a sua glória e o seu poder.
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece;
curvem-se diante do Senhor, o Santo Deus,
quando ele aparecer.
3 A voz do Senhor é ouvida
sobre as águas;
o glorioso Deus troveja,
e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 A voz do Senhor é cheia
de poder e majestade;
5 a sua voz quebra
as árvores de cedro,
quebra até os cedros
dos montes Líbanos.
6 Os montes Líbanos ele faz saltar
como bezerros;
o monte Hermom ele faz pular
como um boi novo.
7 A voz do Senhor
faz brilhar o relâmpago.
8 A sua voz faz tremer o deserto;
o Senhor faz tremer
o deserto de Cades.
9 A voz do Senhor
sacode os carvalhos
e arranca as folhas das árvores.
Enquanto isso, no seu Templo,
todos gritam:
"Glória a Deus!"
10 O Senhor Deus reina
sobre as águas profundas;
como Rei ele governa para sempre.
11 O Senhor dá força ao seu povo
e o abençoa,
dando-lhe tudo o que é bom.
1 Bringt her Jehovah, ihr Söhne Gottesder Götter, bringt her Jehovah Herrlichkeit und Stärke!
2 Bringt her Jehovah die Herrlichkeit Seines Namens, betet an Jehovah in der PrachtEhre der Heiligkeit!
3 Die Stimme Jehovahs ist auf den Wassern, der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehovah auf vielen Wassern.
4 Die Stimme Jehovahs ist mit Kraft; Jehovahs Stimme ist mit Ehre.
5 Die Stimme Jehovahs zerbricht die Zedern und Jehovah zerbricht die Zedern des Libanon.
6 Und Er läßt sie hüpfen wie ein Kalb; den Libanon und den Sirjon wie den Sohn der Einhörner.
7 Die Stimme Jehovahs haut die Flammen des Feuers.
8 Jehovahs Stimme erschüttert die Wüste, Jehovah erschüttert die Wüste Kadesch.
9 Jehovahs Stimme macht die Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder. Und in Seinem Tempel sagt alles Herrlichkeit!
10 Jehovah sitzt bei der Flut, und Jehovah sitzt als König in Ewigkeit.
11 Jehovah wird Seinem Volk Stärke geben, Jehovah wird Sein Volk im Frieden segnen.