1 Batam palmas de alegria,
todos os povos!
Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 Pois o Senhor, o Altíssimo,
deve ser temido;
ele é o grande Rei
que governa o mundo inteiro.
3 Deus nos fez vencer os outros povos;
ele nos fez governar as nações.
4 Ele escolheu para nós a terra
onde vivemos,
terra que é o orgulho do seu povo,
a quem ele ama.
5 Deus vai subindo para o seu trono.
Enquanto ele sobe, há gritos
de alegria e sons de trombeta.
6 Cantem louvores a Deus.
Cantem louvores ao nosso Rei.
7 Louvem a Deus com canções,
pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 Deus está sentado no seu santo trono;
ele reina sobre as nações.
9 Os que governam os povos se reúnem
com o povo do Deus de Abraão,
pois todo poder neste mundo
pertence a Deus;
ele domina tudo.
1 Dem Sangmeister für die Söhne Korachs. Ein Psalm.
2 Ihr Völker alle, klatschet in die Händeflachen Hände, jubelt zu Gott mit der Stimme der Lobpreisung.
3 Denn Jehovah, der Allerhöchste, ist furchtbar, ein großer König über alle Erde.
4 Er bezwingt Völker unter uns, und Volksstämme unter unsere Füße.
5 Er hat uns unser Erbe auserwählt, Jakobs Stolz, den Er geliebt. Selah.
6 Hinauf steigt Gott mit Jubel, Jehovah mit der Stimme der Posaune.
7 Singt Psalmen unserem Gott, singt Psalmen; singt Psalmen unserem König, singt Psalmen!
8 Denn König der ganzen Erde ist Gott, singt Ihm Psalmen verständig.
9 Gott ist König über Völkerschaften, Gott sitzt auf dem Thron Seiner Heiligkeit.
10 Der Völker Freiwillige haben sich versammelt, das Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind der Erde Schilder; sehr erhöht ist Er.