1 Deus toma o seu lugar
na reunião dos deuses
e no meio deles dá a sua sentença:
2 "Vocês precisam parar de julgar
injustamente
e de estar do lado dos maus.
3 Defendam os direitos dos pobres
e dos órfãos;
sejam justos com os aflitos
e os necessitados.
4 Socorram os humildes e os pobres
e os salvem do poder dos maus.
5 "Vocês são ignorantes,
não entendem nada;
vocês vivem na escuridão.
As bases da lei e da ordem na terra
estão abaladas.
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses;
todos vocês são filhos
do Deus Altíssimo.
7 Porém morrerão
como os homens comuns morrem;
a vida de vocês acabará
como a de qualquer príncipe.’ "
8 Vem, ó Deus, e governa o mundo,
pois todas as nações são tuas!
1 Gott stehtstellt Sich in der Gemeinde Gottes. Inmitten der Götter wird Er richten.
2 Wie lange wollt ihr verkehrt richten und das Angesicht des Ungerechten erheben? Selah.
3 Richtet für den Armen und Waisen; rechtfertigt den Elenden und Darbenden.
4 Befreit den Armen und Dürftigen, aus der Hand der Ungerechten errettet ihn.
5 Sie erkennen nicht, sie sehen nicht ein, sie wandeln im Finstern, es wanken alle Grundfesten des Landes.
6 Ich sagte: Götter seid ihr, und des Allerhöchsten Söhne allesamt.
7 Doch werdet ihr sterben, wie der Mensch, und wie der Obersten einer werdet ihr fallen.
8 Mache Dich auf, Gott, richte die Erde; denn Du erbst alle Völkerschaften.