Canção de louvor a Deus

1 Venham todos, e louvemos

a Deus, o Senhor!

Cantemos com alegria

à rocha que nos salva.

2 Vamos comparecer diante dele

com ações de graças,

cantando alegres hinos de louvor.

3 Pois o Senhor é Deus poderoso;

é Rei poderoso

acima de todos os deuses.

4 Ele reina sobre o mundo inteiro,

desde as cavernas mais profundas

até os montes mais altos.

5 O Senhor reina sobre o mar,

que ele fez,

e também sobre a terra,

que ele mesmo formou.

6 Venham, fiquemos de joelhos

e adoremos o Senhor.

Vamos nos ajoelhar

diante do nosso Criador.

7 Ele é o nosso Deus;

nós somos o povo que ele guia,

somos o rebanho do qual ele cuida.

Escutem hoje o que ele nos diz:

8 "Não sejam teimosos,

como os seus antepassados foram

em Meribá,

quando estavam em Massá, no deserto.

9 Ali eles me puseram à prova

e me desafiaram,

embora tivessem visto

o que eu havia feito por eles.

10 Durante quarenta anos, aquele povo

me irritou.

Então eu disse: ‘Que gente

de coração perverso!

Eles não querem obedecer

aos meus mandamentos!’

11 Fiquei irado e fiz este juramento:

‘Vocês nunca entrarão

na Terra Prometida,

onde eu lhes teria dado descanso.’ "

1 Kommetgehet, laßt uns Jehovah lobpreisen, lasset uns aufjauchzen dem Felsen unseres Heils.

2 Laßt uns mit Bekennen vor Sein Angesicht kommen, laßt uns Ihm aufjauchzen mit Psalmen.

3 Denn ein großer Gott ist Jehovah, und ein großer König über alle Götter.

4 In Dessen Hand sind der Erde Ergründungen, und Dessen sind der Berge Kräfte.

5 Dessen ist das Meer und Er hat es gemacht, und das Trockene, das Seine Hände bildeten.

6 Kommt, laßt uns anbeten und uns beugen und knien vor Jehovah, Der uns gemacht.

7 Denn Er ist unser Gott und wir sind Seiner Weide Volk, und die SchafeKleinvieh Seiner Hand, diesen Tag, wenn ihr auf Seine Stimme hört,

8 Verhärtet nicht euer Herz, wie in Meribah, wie am Tage Massahs in der Wüste;

9 Wo eure Väter Mich versuchten, Mich prüften, auch Mein Werk sahen.

10 Vierzig Jahre hatte Ich Verdruß an dem Geschlecht, und Ich sprach: Es ist ein Volk, das irren Herzens ist, und sie erkennen Meine Wege nicht.

11 Denen Ich in Meinem Zorn schwur: Sie sollen nicht eingehen zu Meiner Ruhe.