Contra as más línguas
Cântico de romagem

1 Na minha angústia, clamo ao Senhor,

e ele me ouve.

2 Senhor, livra-me dos lábios mentirosos,

da língua enganadora.

3 Que te será dado ou que te será acrescentado,

ó língua enganadora?

4 Setas agudas do valente

e brasas vivas de zimbro.

5 Ai de mim, que peregrino em Meseque

e habito nas tendas de Quedar.

6 Já há tempo demais que habito

com os que odeiam a paz.

7 Sou pela paz; quando, porém, eu falo,

eles teimam pela guerra.

A Song of Ascents.

1 In my distress I cried unto Jehovah,

And he answered me.

2 Deliver my soul, O Jehovah, from lying lips,

And from a deceitful tongue.

3 What shall be given unto thee, and what shall be done more unto thee,

Thou deceitful tongue?

4 Sharp arrows of the mighty,

With coals of juniper.

5 Woe is me, that I sojourn in Meshech,

That I dwell among the tents of Kedar!

6 My soul hath long had her dwelling

With him that hateth peace.

7 I am for peace:

But when I speak, they are for war.

1 I call on the LORD in my distress, and he answers me.

2 Save me, LORD, from lying lips and from deceitful tongues.

3 What will he do to you, and what more besides, you deceitful tongue?

4 He will punish you with a warrior's sharp arrows, with burning coals of the broom bush.

5 Woe to me that I dwell in Meshek, that I live among the tents of Kedar!

6 Too long have I lived among those who hate peace.

7 I am for peace; but when I speak, they are for war.