1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia,
pois em ti a minha alma se refugia;
à sombra das tuas asas me abrigo,
até que passem as calamidades.
2 Clamarei ao Deus Altíssimo,
ao Deus que por mim tudo executa.
3 Ele dos céus me envia o seu auxílio e me livra;
cobre de vergonha os que me ferem.
Envia a sua misericórdia e a sua fidelidade.
4 Acha-se a minha alma entre leões,
ávidos de devorar os filhos dos homens;
lanças e flechas são os seus dentes,
espada afiada, a sua língua.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus;
e em toda a terra esplenda a tua glória.
6 Armaram rede aos meus passos,
a minha alma está abatida;
abriram cova diante de mim,
mas eles mesmos caíram nela.
7 Firme está o meu coração, ó Deus,
o meu coração está firme;
cantarei e entoarei louvores.
8 Desperta, ó minha alma!
Despertai, lira e harpa!
Quero acordar a alva.
9 Render-te-ei graças entre os povos;
cantar-te-ei louvores entre as nações.
10 Pois a tua misericórdia se eleva até aos céus,
e a tua fidelidade, até às nuvens.
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus;
e em toda a terra esplenda a tua glória.
1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me;
For my soul taketh refuge in thee:
Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge,
Until these calamities be overpast.
2 I will cry unto God Most High,
Unto God that performeth all things for me.
3 He will send from heaven, and save me,
When he that would swallow me up reproacheth; [Selah
God will send forth his lovingkindness and his truth.
4 My soul is among lions;
I lie among them that are set on fire,
Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows,
And their tongue a sharp sword.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens;
Let thy glory be above all the earth.
6 They have prepared a net for my steps;
My soul is bowed down:
They have digged a pit before me;
They are fallen into the midst thereof themselves. [Selah
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed:
I will sing, yea, I will sing praises.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp:
I myself will awake right early.
9 I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples:
I will sing praises unto thee among the nations.
10 For thy lovingkindness is great unto the heavens,
And thy truth unto the skies.
11 Be thou exalted, O God, above the heavens;
Let thy glory be above all the earth.
1 Have mercy on me, my God, have mercy on me, for in you I take refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.
2 I cry out to God Most High, to God, who vindicates me.
3 He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me — "God sends forth his love and his faithfulness.
4 I am in the midst of lions; I am forced to dwell among ravenous beasts — men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
5 Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth.
6 They spread a net for my feet — I was bowed down in distress. They dug a pit in my path — but they have fallen into it themselves.
7 My heart, O God, is steadfast, my heart is steadfast; I will sing and make music.
8 Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
9 I will praise you, Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples.
10 For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies.
11 Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth.