A corrupção do pecador e sua redenção
Ao mestre de canto. Salmo didático de Davi, para cítara

1 Diz o insensato no seu coração:

Não há Deus.

Corrompem-se e praticam iniquidade;

já não há quem faça o bem.

2 Do céu, olha Deus para os filhos dos homens,

para ver se há quem entenda,

se há quem busque a Deus.

3 Todos se extraviaram e juntamente se corromperam;

não há quem faça o bem, não há nem sequer um.

4 Acaso, não entendem os obreiros da iniquidade?

Esses, que devoram o meu povo como quem come pão?

Eles não invocam a Deus.

5 Tomam-se de grande pavor,

onde não há a quem temer;

porque Deus dispersa os ossos daquele que te sitia;

tu os envergonhas, porque Deus os rejeita.

6 Quem me dera que de Sião viesse já o livramento de Israel!

Quando Deus restaurar a sorte do seu povo,

então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.

For the Chief Musician; set to Mahalath. Maschil of David.

1 The fool hath said in his heart, There is no God.

Corrupt are they, and have done abominable iniquity;

There is none that doeth good.

2 God looked down from heaven upon the children of men,

To see if there were any that did understand,

That did seek after God.

3 Every one of them is gone back; they are together become filthy;

There is none that doeth good, no, not one.

4 Have the workers of iniquity no knowledge,

Who eat up my people as they eat bread,

And call not upon God?

5 There were they in great fear, where no fear was;

For God hath scattered the bones of him that encampeth against thee:

Thou hast put them to shame, because God hath rejected them.

6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion!

When God bringeth back the captivity of his people,

Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

1 The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, and their ways are vile; there is no one who does good.

2 God looks down from heaven on all mankind to see if there are any who understand, any who seek God.

3 Everyone has turned away, all have become corrupt; there is no one who does good, not even one.

4 Do all these evildoers know nothing? They devour my people as though eating bread; they never call on God.

5 But there they are, overwhelmed with dread, where there was nothing to dread. God scattered the bones of those who attacked you; you put them to shame, for God despised them.

6 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When God restores his people, let Jacob rejoice and Israel be glad!