Proteção contra os ímpios
Ao mestre de canto, para flautas. Salmo de Davi

1 Dá ouvidos, Senhor, às minhas palavras

e acode ao meu gemido.

2 Escuta, Rei meu e Deus meu,

a minha voz que clama,

pois a ti é que imploro.

3 De manhã, Senhor, ouves a minha voz;

de manhã te apresento a minha oração e fico esperando.

4 Pois tu não és Deus que se agrade com a iniquidade,

e contigo não subsiste o mal.

5 Os arrogantes não permanecerão à tua vista;

aborreces a todos os que praticam a iniquidade.

6 Tu destróis os que proferem mentira;

o Senhor abomina ao sanguinário e ao fraudulento;

7 porém eu, pela riqueza da tua misericórdia,

entrarei na tua casa

e me prostrarei diante do teu santo templo,

no teu temor.

8 Senhor, guia-me na tua justiça,

por causa dos meus adversários;

endireita diante de mim o teu caminho;

9 pois não têm eles sinceridade nos seus lábios;

o seu íntimo é todo crimes;

a sua garganta é sepulcro aberto,

e com a língua lisonjeiam.

10 Declara-os culpados, ó Deus;

caiam por seus próprios planos.

Rejeita-os por causa de suas muitas transgressões,

pois se rebelaram contra ti.

11 Mas regozijem-se todos os que confiam em ti;

folguem de júbilo para sempre,

porque tu os defendes;

e em ti se gloriem os que amam o teu nome.

12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo

e, como escudo, o cercas da tua benevolência.

For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David.

1 Give ear to my words, O Jehovah,

Consider my meditation.

2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God;

For unto thee do I pray.

3 O Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice;

In the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.

4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness:

Evil shall not sojourn with thee.

5 The arrogant shall not stand in thy sight:

Thou hatest all workers of iniquity.

6 Thou wilt destroy them that speak lies:

Jehovah abhorreth the blood-thirsty and deceitful man.

7 But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house:

In thy fear will I worship toward thy holy temple.

8 Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies;

Make thy way straight before my face.

9 For there is no faithfulness in their mouth;

Their inward part is very wickedness;

Their throat is an open sepulchre;

They flatter with their tongue.

10 Hold them guilty, O God;

Let them fall by their own counsels;

Thrust them out in the multitude of their transgressions;

For they have rebelled against thee.

11 But let all those that take refuge in thee rejoice,

Let them ever shout for joy, because thou defendest them:

Let them also that love thy name be joyful in thee.

12 For thou wilt bless the righteous;

O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.

1 Listen to my words, LORD, consider my lament.

2 Hear my cry for help, my King and my God, for to you I pray.

3 In the morning, LORD, you hear my voice; in the morning I lay my requests before you and wait expectantly.

4 For you are not a God who is pleased with wickedness; with you, evil people are not welcome.

5 The arrogant cannot stand in your presence. You hate all who do wrong;

6 you destroy those who tell lies. The bloodthirsty and deceitful you, LORD, detest.

7 But I, by your great love, can come into your house; in reverence I bow down toward your holy temple.

8 Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies — make your way straight before me.

9 Not a word from their mouth can be trusted; their heart is filled with malice. Their throat is an open grave; with their tongues they tell lies.

10 Declare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you.

11 But let all who take refuge in you be glad; let them ever sing for joy. Spread your protection over them, that those who love your name may rejoice in you.

12 Surely, LORD, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield.