1 Favoreceste, Senhor, a tua terra;
restauraste a prosperidade de Jacó.
2 Perdoaste a iniquidade de teu povo,
encobriste os seus pecados todos.
3 A tua indignação, reprimiste-a toda,
do furor da tua ira te desviaste.
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação,
e retira de sobre nós a tua ira.
5 Estarás para sempre irado contra nós?
Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Porventura, não tornarás a vivificar-nos,
para que em ti se regozije o teu povo?
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia
e concede-nos a tua salvação.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser,
pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos;
e que jamais caiam em insensatez.
9 Próxima está a sua salvação dos que o temem,
para que a glória assista em nossa terra.
10 Encontraram-se a graça e a verdade,
a justiça e a paz se beijaram.
11 Da terra brota a verdade,
dos céus a justiça baixa o seu olhar.
12 Também o Senhor dará o que é bom,
e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 A justiça irá adiante dele,
cujas pegadas ela transforma em caminhos.
1 Jehovah, thou hast been favorable unto thy land;
Thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people;
Thou hast covered all their sin. [Selah
3 Thou hast taken away all thy wrath;
Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Turn us, O God of our salvation,
And cause thine indignation toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever?
Wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not quicken us again,
That thy people may rejoice in thee?
7 Show us thy lovingkindness, O Jehovah,
And grant us thy salvation.
8 I will hear what God Jehovah will speak;
For he will speak peace unto his people, and to his saints:
But let them not turn again to folly.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him,
That glory may dwell in our land.
10 Mercy and truth are met together;
Righteousness and peace have kissed each other.
11 Truth springeth out of the earth;
And righteousness hath looked down from heaven.
12 Yea, Jehovah will give that which is good;
And our land shall yield its increase.
13 Righteousness shall go before him,
And shall make his footsteps a way to walk in.
1 You, LORD, showed favor to your land; you restored the fortunes of Jacob.
2 You forgave the iniquity of your people and covered all their sins. [^1]
3 You set aside all your wrath and turned from your fierce anger.
4 Restore us again, God our Savior, and put away your displeasure toward us.
5 Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations?
6 Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Show us your unfailing love, LORD, and grant us your salvation.
8 I will listen to what God the LORD says; he promises peace to his people, his faithful servants — but let them not turn to folly.
9 Surely his salvation is near those who fear him, that his glory may dwell in our land.
10 Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other.
11 Faithfulness springs forth from the earth, and righteousness looks down from heaven.
12 The LORD will indeed give what is good, and our land will yield its harvest.
13 Righteousness goes before him and prepares the way for his steps.