Deus é o nosso refúgio e fortaleza
Ao mestre de canto. Dos filhos de Corá. Em voz de soprano. Cântico

1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza,

socorro bem-presente nas tribulações.

2 Portanto, não temeremos ainda que a terra se transtorne

e os montes se abalem no seio dos mares;

3 ainda que as águas tumultuem e espumejem

e na sua fúria os montes se estremeçam.

4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus,

o santuário das moradas do Altíssimo.

5 Deus está no meio dela; jamais será abalada;

Deus a ajudará desde antemanhã.

6 Bramam nações, reinos se abalam;

ele faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.

7 O Senhor dos Exércitos está conosco;

o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

8 Vinde, contemplai as obras do Senhor,

que assolações efetuou na terra.

9 Ele põe termo à guerra até aos confins do mundo,

quebra o arco e despedaça a lança;

queima os carros no fogo.

10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus;

sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.

11 O Senhor dos Exércitos está conosco;

o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song.

1 God is our refuge and strength,

A very present help in trouble.

2 Therefore will we not fear, though the earth do change,

And though the mountains be shaken into the heart of the seas;

3 Though the waters thereof roar and be troubled,

Though the mountains tremble with the swelling thereof. [Selah

4 There is a river, the streams whereof make glad the city of God,

The holy place of the tabernacles of the Most High.

5 God is in the midst of her; she shall not be moved:

God will help her, and that right early.

6 The nations raged, the kingdoms were moved:

He uttered his voice, the earth melted.

7 Jehovah of hosts is with us;

The God of Jacob is our refuge. [Selah

8 Come, behold the works of Jehovah,

What desolations he hath made in the earth.

9 He maketh wars to cease unto the end of the earth;

He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder;

He burneth the chariots in the fire.

10 Be still, and know that I am God:

I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.

11 Jehovah of hosts is with us;

The God of Jacob is our refuge. [Selah

1 God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.

2 Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea,

3 though its waters roar and foam and the mountains quake with their surging. [^1]

4 There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.

5 God is within her, she will not fall; God will help her at break of day.

6 Nations are in uproar, kingdoms fall; he lifts his voice, the earth melts.

7 The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.

8 Come and see what the LORD has done, the desolations he has brought on the earth.

9 He makes wars cease to the ends of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; he burns the shields "with fire.

10 He says, "Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth."

11 The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress.